新書推薦:
《
数据有道:数据分析+图论与网络+微课+Python编程(鸢尾花数学大系:从加减乘除到机器学习)
》
售價:HK$
266.6
《
500万次倾听:陪伤心的人聊聊
》
售價:HK$
53.8
《
英国商业500年(见证大国崛起与企业兴衰,启迪未来商业智慧。)
》
售價:HK$
80.6
《
万千心理·儿童心理治疗中的心智化:临床实践指导
》
售價:HK$
87.4
《
自我囚禁的人:完美主义的心理成因与自我松绑(破除你对完美主义的迷思,尝试打破自我评价过低与焦虑的恶性循环)
》
售價:HK$
66.1
《
周易
》
售價:HK$
44.6
《
东南亚的传统与发展
》
售價:HK$
67.2
《
乾隆制造
》
售價:HK$
87.4
|
編輯推薦: |
现世皆为梦,唯有夜里的梦才是真实感受被“日本推理小说之父”支配的恐惧:没有江户川乱步,就没有日本推理!本格与变格的推理盛宴,多样化的阅读体验原创手绘封面,全新翻译版本,用心致敬经典
|
內容簡介: |
“江户川乱步经典推理小说集”系列,每册收录3—4篇精彩、独立的推理故事。
本册收录江户川乱步封笔后再次出山的转型作品《阴兽》,以及怪诞之作《虫》《孤岛之鬼》。
江户川乱步的作品取材广泛,构思独特,时而贴合现实,时而妖异怪诞,但不变的是故事情节总是那样扑朔迷离、扣人心弦,江户川总能在细微之处程度地调动读者内心深处的恐惧,让人不寒而栗。这也是为什么他虽然是活跃在20世纪的推理小说家,但现在提起他的大名,人们依然如雷贯耳的原因之一。他笔下的明智小五郎是日本家喻户晓的名侦探。
|
關於作者: |
作者简介
江户川乱步(1894—1965),日本推理小说奠基人,被誉为“日本推理小说之父”,与松本清张、横沟正史并称为“日本推理文坛三大高峰”。日本推理小说界的权威奖项“江户川乱步奖”就是以他的名字命名的,获奖的新人作家后来大多成长为推理小说巨匠,如森村诚一、西村京太郎、东野圭吾等。
译者简介
焦玥,毕业于吉林大学日语笔译专业,翻译硕士,译有江户川乱步《马戏团里的怪人》《暗夜杂技师的预告函》等日本推理小说。
庄前,毕业于吉林大学日语笔译专业,翻译硕士,译有《青铜魔人》等多部日本推理小说。
|
目錄:
|
001?阴兽
085?虫
141?孤岛之鬼
|
內容試閱:
|
阴?兽?
一
我时常会这样想。侦探小说家分为两种:一种可以称作犯罪型,对犯罪有着极大的兴趣,即使是写推理型的侦探小说也定要写犯罪者的残暴心理;另一种可以称之为侦探型,只对身心健康、判断理智的侦探一方感兴趣,至于犯罪者的心理等,向来毫不在意。接下来即将写到的侦探小说家大江春泥属于前者,而我本人大概是属于后者。所以我写犯罪小说,只是因为觉得侦探所做的科学推理有意思,我本人完全不是坏人。不止这样,可以说像我这样对道德十分敏感之人也并不多。忠厚良善的我之所以在偶然间与这一事件产生关联,说起来是一场意外。假如我不那么注重道德,或是我身上再多一些恶人的秉性,应该不至于懊悔至此,不至于坠入迷雾重重的深渊中去吧。不,不仅如此,说不定我现在已经娶了美丽的太太,拥有花不完的钱财,过上幸福的生活了。
虽然有谜团仍未解开,但距离事件结束已经过去了很久,我已逐渐远离了生动的现实生活,多少有些沉浸在回忆中。因此我萌生了想要写下这些记录性文字的想法。本以为写成的小说会非常有趣,然而虽说是写完了,却并没有立即发表的勇气。因为这份记录中的重要内容——小山田横死事件,尚存留于世人的记忆之中,想必无论用什么化名,如何加以润色,都不会有人认为这纯粹是一个虚构小说吧。所以我不敢说在这茫茫人世间绝不会有人因这部小说而烦恼,我自己明白这一点,也为此感到羞愧和不快。其实比起这些,写下真相更令我感到恐惧。不仅仅是因为事件本身虚幻得就像一场白日梦,荒唐至极,还因为我对真相的胡乱猜想可怕得连我自己都心生不快。直到现在,一想起这些,我眼前的晴空仍会瞬间阴云密布,耳边响起太鼓乐声似的“咚咚咚”的声音。那风吹得我眼前一片昏暗,世界也变得光怪陆离。
因为这些原因,我无意将这些记录即刻发表,但有朝一日我要尝试以此为素材创作我所擅长的侦探小说。也就是说,记录不过是一份笔记,是更详细些的记忆。所以我怀着即便再冗长也要写下这份记录的心情,利用正月的时间将这些写进了没有用完的旧日记本里。
在记述事件之前,我先详细地说明一下事件的主人公——侦探小说家大江春泥的为人、作品风格,以及他有些与众不同的生活更为妥当。然而,虽说我对他的作品很熟悉,甚至还在杂志上发表过相关评论,但在事件发生之前我与他并无私交,对他的生活也不甚了解。事件发生以后,因为一位男性朋友本田的缘故我与他相识,对他的生活便也了解得多了一些,有些事实正是从本田那里问询查证到的。我决定按照事情发生的顺序记录春泥之事,从我被卷入这一怪异事件初的契机开始写似乎为自然。
那是去年秋天十月中旬的事。我想看古老的佛像,就去了位于上野的皇家博物馆,轻手轻脚地将一间间光线昏暗且空荡荡的展厅转了个遍。室内空间很大,也没什么人气,发出一丁点儿声响都会产生可怕的回音。所以不光是走路,连咳嗽都不能随心所欲。博物馆中人影少得不禁让人纳闷儿博物馆怎么就冷清到这种地步了呢。展示柜上的大玻璃散发着冷冷的光,油毡上连一粒小小的灰尘都没有。这栋寺庙佛堂一般的高顶建筑物就像建在了水底似的,一片死寂。正当我站在某个展厅内的展示柜前看古色古香的木雕菩萨像看得正入神时,身后传来了一阵轻轻的脚步声以及衣物摩擦的轻微响动,似乎是有人朝我这边走了过来。我莫名地有些害怕,瞥了一眼映在面前玻璃上的人影。一个身穿黄八丈纹样和服夹衣、头发梳成高雅的椭圆形发髻的女人站在那里,她的影子和菩萨像的影子重叠在一起。终于,女人在我身侧停下了脚步,与我并肩凝神注视着同一尊佛像。
说来有些可耻,我摆出一副看佛像的样子来,却控制不住地时不时瞄一眼身旁的女人。那个女人深深地吸引了我。她面色苍白,却是我从未见过的极为惹人怜爱的苍白。假如这世上真的有人鱼,那它一定拥有和那个女人一样美丽的皮囊。她有着典雅的瓜子脸,眉毛、鼻子、脖颈、肩膀……所有的线条都是那样柔美纤弱,就像很久以前的小说家所描绘的美人一样,仿佛用指尖轻轻一触就会消失不见。我至今都对当时她那长睫毛下梦幻般的目光难以忘怀。
不可思议的是,现在我已经想不起是谁先开的口了,大概是我创造的机会吧。我们二人针对陈列的展览品交谈了几句,以此为契机,接下来又一同参观了一圈博物馆,出去后结伴从上野的山间走到山下,在这么长的时间里我们有一搭没一搭地聊了很多。
像这样说了说话,她的美更具风情了。她的笑容里有一种羞怯的柔弱之美,让我觉得自己仿佛是在望着古风油画上的圣母像,让我想起了蒙娜丽莎谜一般的微笑。一股异样的情感涌上心头,让我不能自已。她笑起来时唇角挂在洁白的虎牙上,呈现着迷人的弧线。右侧脸颊透白的肌肤上有一颗不小的黑痣,呼应着那条弧线。她的神情里有着难以名状的温柔和眷恋。
若是没有发现她脖颈上那个奇妙的东西,她对我来说就只是一个优雅又柔弱的美人,我的心也不会那样强烈地被她吸引。她的衣领整理得很巧妙,很自然地就能遮住那个东西,不过在上野山间行路时我还是瞥见了它。在她的脖颈上有条红斑似的粗粗的抓痕,恐怕是一直延伸到了背部。看上去既像是胎记,又让人觉得是近才产生的伤痕。那红痕就像是蜿蜒在她莹白光滑、曲线柔美的脖颈上的一条赤黑色绒线,残忍却又妖娆妩媚。她那如梦如幻的美伴随着陡然生出的真实感向我袭来。
谈话间我知道了她叫小山田静子,是合资会社碌碌商会的董事、实业家小山田六郎的夫人。令我欣喜的是她是侦探小说的爱好者,尤其爱读我的作品(我不会忘记自己在听到这些时激动得浑身颤抖),作者和读者这层关系让我们很自然地亲近了起来,也让我不至于为想到别后将与这位美人再难相见而感到痛苦。以此为契机,那之后我们时常会有书信来往。
静子明明是一位年轻女子,却会去毫无人气的博物馆,她这高雅的爱好深得我心。她还喜欢读被称作“理智侦探小说”的我的作品,这一喜好也令我着迷。我彻底迷恋上了她,频繁地给她寄送毫无意义的书信。对此她一一进行了郑重而又柔情的回复。对于独身一人又容易寂寞的我来说,能够交到这样一个高雅的女性朋友是一件多么快乐的事情啊。
|
|