新書推薦:
《
恶的哲学研究(社会思想丛书)
》
售價:HK$
109.8
《
不止江湖
》
售價:HK$
98.6
《
天才留步!——从文艺复兴到新艺术运动(一本关于艺术天才的鲜活故事集,聚焦艺术史的高光时刻!)
》
售價:HK$
154.6
《
双城史
》
售價:HK$
110.9
《
冯友兰和青年谈心系列:不是问题的问题(哲学大师冯友兰和年轻人谈心,命运解读)
》
售價:HK$
55.8
《
月与蟹(青鲤文库)荣获第144届直木奖,天才推理作家经典作品全新译本。一部青春狂想曲,带你登上心理悬疑之巅。
》
售價:HK$
50.4
《
索恩丛书·盛清统治下的太监与皇帝
》
售價:HK$
88.5
《
透过器物看历史(全6册)
》
售價:HK$
490.6
|
編輯推薦: |
◆每个人的生命中,都有极其艰难的那一年,将人生变得美好而辽阔。
◆《岛上书店》写的是书店老板的一生,但真正讲述的,是全人类的阅读、生活和爱。
◆《岛上书店》是一本关于所有书的书,写给世界各国所有真正爱书的人。
◆席卷《出版人周刊》《纽约时报》《华盛顿邮报》《图书馆日报》各大榜单!
◆一年之内,畅销美国、英国、德国、法国、荷兰、西班牙、意大利、丹麦、芬兰、挪威、瑞典、冰岛、波兰、加拿大、土耳其、以色列、巴西、日本、韩国等30国!
◆没有谁是一座孤岛,每本书都是一个世界。《岛上书店》讲述了一段《查令十字街84号》之后不曾再有的书缘情缘。
◆一个失去了一切的人,如何重新找到牵挂,书,爱情,宴会和欢笑,以及一切美好生活。
◆《岛上书店》充满惊喜与感动,关于生命的转变、人生的第二次机会,以及我们为何而读、为何而爱的无法抗拒的理由。
|
內容簡介: |
岛上书店是间维多利亚风格的小屋,门廊上挂着褪色的招牌,上面写着:
没有谁是一座孤岛,每本书都是一个世界
A.J.费克里,人近中年,在一座与世隔绝的小岛上,经营一家书店。
命运从未眷顾过他,爱妻去世,书店危机,就连仅有的宝贝也遭窃。他的人生陷入僵局,他的内心沦为荒岛。
就在此时,一个神秘的包袱出现在书店中,意外地拯救了陷于孤独绝境中的A.J.,成为了连接他和妻姐伊斯梅、警长兰比亚斯、出版社女业务员阿米莉娅之间的纽带,为他的生活带来了转机。
小岛上的几个生命紧紧相依,走出了人生的困境,而所有对书和生活的热爱都周而复始,愈加汹涌。
|
關於作者: |
【美】加·泽文 (Gabrielle Zevin ,1977— )
美国作家、电影剧本编剧。年轻并极富魅力,深爱阅读与创作,为《纽约时报书评》撰稿,现居洛杉矶。
毕业于哈佛大学英美文学系,已经出版了十本小说,作品被翻译成二十多种语言。14岁时,她写了一封关于“枪与玫瑰乐团”的信函投给当地报社,措辞激烈,意外获得该报的乐评人一职,迈出了成为作家的步。一直以来,她对书、书店以及爱书人的未来,充满见解。她的第八本小说《岛上书店》在2014年以无人能比的高票数,获选美国独立书商选书桂冠。
作者官网:http://gabriellezevin.com/
译者简介:
李玉瑶,编辑,译者。生于1970年代,现任职于上海译文出版社。译有《玛格丽特小镇》《传家之物》《阿克拉手稿》《与狼共舞》《房间》《激情》等作品。
|
內容試閱:
|
《岛上书店》(第二章节选,有删减)
A.J.在床上醒来时只穿着内裤,可他怎么也想不起来自己是如何上的床,又是如何脱的衣服。他记得哈维·罗兹死了;记得自己像个浑蛋似的对待奈特利出版社那位漂亮的销售代表;记得把咖喱肉扔到房间那头;记得杯葡萄酒以及跟《帖木儿》干杯。在那之后,一片空白。从他的角度来看,这个晚上已经是一种胜利。
他的头咚咚响,几欲裂开。他走出卧室来到餐厅里,以为会发现咖喱肉的残渣,但地板和墙面都一尘不染。A.J.一边暗暗庆幸自己的先见之明,居然把咖喱肉都清理干净了,一边从药柜里翻出一片阿司匹林。他在餐厅的桌子前坐下,注意到葡萄酒瓶也已清理出去了。虽然A.J.对于自己做事如此一丝不苟感觉有些匪
夷所思,但倒也不是史无前例。若喝醉后不能保持整洁,那他可就真的一无是处了。他望向桌对面,之前《帖木儿》就搁在那儿的。书不见了。或许他只是以为自己把它拿出了柜子?
穿过房间时,A.J.的心脏跟他的脑袋比赛着咚咚直跳。走到半道上,他就看到保护《帖木儿》与外界隔绝、用密码锁锁着的恒温玻璃棺材敞开着,里面空空如也。
他披上一件浴袍,套上他的跑鞋。近来他疏于跑步,这双鞋没怎么穿。
A.J.慢步跑过威金斯船长街,他那破旧的格子浴袍在他身后飞舞拍打。他看上去就像一位沮丧消沉、营养不良的超级英雄。他拐上主街,径直跑进了睡意未消的艾丽丝岛警察局。“我被盗了!”A.J.宣告道。他只跑了一小段路程,却上气不接下气。“拜托,谁来帮帮我!”他竭力让自己不要像个钱包被偷了的老太太。
兰比亚斯放下咖啡,接待这位身穿浴袍、心急如焚的男士。他认出他是书店老板,一年半前,正是这位男士年轻漂亮的妻子开车冲进了湖里。哪怕兰比亚斯觉得变老是一定的,但跟上次见面相比,A.J.看上去苍老了太多。
“好吧,费克里先生,”兰比亚斯说,“告诉我出了什么事。”
“有人偷了《帖木儿》。”A.J.说。
“‘帖木儿’是什么?”
“是一本书。一本价值连城的书。”
“讲清楚点。你的意思是有人从店里偷走了一本书?”
“不是的。是有人偷走了我的个人藏书。一本极为稀有的埃德加·爱伦·坡的诗集。”
“那么,可以说,这是你很喜欢的书?”兰比亚斯问。
“不是的。我一点也不喜欢它。它是本垃圾,一本浅薄的垃圾作品。它……”A.J.呼吸急促,“见鬼。”
“冷静冷静,费克里先生。我只是想搞清楚来龙去脉。你不喜欢那本书,但它具有感情价值?”
“不是的!去他的感情价值。它具有很高的商业价值。《帖木儿》就像珍本中的霍纳斯·瓦格纳!你知道我在说什么吗?”
“当然,我老爸是棒球卡收集者。”兰比亚斯点点头,
“有那么值钱?”
A.J.的嘴巴有点跟不上思路:“这是埃德加·爱伦·坡创作的部作品,当时他只有十八岁。这本书数量极少,因为只印了五十本,还是匿名出版。封面上写的不是‘埃德加·爱伦·坡著’,而是‘一位波士顿人著’。依据品相和珍本的行情,每本能卖到四十万美元以上。我原本打算等个几年,等经济有点起色后就把它拍卖了。我原本打算关掉书店,靠那笔收入退休的。”
|
|