登入帳戶  | 訂單查詢  | 購物車/收銀台(0) | 在線留言板  | 付款方式  | 運費計算  | 聯絡我們  | 幫助中心 |  加入書簽
會員登入 新用戶登記
HOME新書上架暢銷書架好書推介特價區會員書架精選月讀2023年度TOP分類瀏覽雜誌 臺灣用戶
品種:超過100萬種各類書籍/音像和精品,正品正價,放心網購,悭钱省心 服務:香港台灣澳門海外 送貨:速遞郵局服務站

新書上架簡體書 繁體書
暢銷書架簡體書 繁體書
好書推介簡體書 繁體書

十月出版:大陸書 台灣書
九月出版:大陸書 台灣書
八月出版:大陸書 台灣書
七月出版:大陸書 台灣書
六月出版:大陸書 台灣書
五月出版:大陸書 台灣書
四月出版:大陸書 台灣書
三月出版:大陸書 台灣書
二月出版:大陸書 台灣書
一月出版:大陸書 台灣書
12月出版:大陸書 台灣書
11月出版:大陸書 台灣書
十月出版:大陸書 台灣書
九月出版:大陸書 台灣書
八月出版:大陸書 台灣書

『簡體書』旧怪谈

書城自編碼: 2640583
分類:簡體書→大陸圖書→小說中國當代小說
作者: [日]京极夏彦 著,王延庆 译
國際書號(ISBN): 9787547037768
出版社: 万卷出版公司
出版日期: 2015-08-01
版次: 1
頁數/字數: 240/
書度/開本: 32开 釘裝: 平装

售價:HK$ 64.8

我要買

 

** 我創建的書架 **
未登入.


新書推薦:
纯粹·古代中国的历史与制度
《 纯粹·古代中国的历史与制度 》

售價:HK$ 62.7
生活来来往往  别等来日方长 新版(伍佰:“讲好了这一辈子,再度重相逢。”别等,别遗憾!珍惜当下才是最好的解药)
《 生活来来往往 别等来日方长 新版(伍佰:“讲好了这一辈子,再度重相逢。”别等,别遗憾!珍惜当下才是最好的解药) 》

售價:HK$ 58.2
一个英国军事顾问眼中的二战
《 一个英国军事顾问眼中的二战 》

售價:HK$ 277.8
就业、利息和货币通论(徐毓枬译本)(经济学名著译丛)
《 就业、利息和货币通论(徐毓枬译本)(经济学名著译丛) 》

售價:HK$ 67.2
瘦肝
《 瘦肝 》

售價:HK$ 99.7
股票大作手回忆录
《 股票大作手回忆录 》

售價:HK$ 55.8
秩序四千年:人类如何运用法律缔造文明(世界重归混乱,文明岌岌可危,法律与秩序是我们仅有的武器。穿越时间,鸟瞰全球,一部波澜壮阔的人类文明史)
《 秩序四千年:人类如何运用法律缔造文明(世界重归混乱,文明岌岌可危,法律与秩序是我们仅有的武器。穿越时间,鸟瞰全球,一部波澜壮阔的人类文明史) 》

售價:HK$ 154.6
民法典1000问
《 民法典1000问 》

售價:HK$ 99.7

 

建議一齊購買:

+

HK$ 59.2
《幽谈》
+

HK$ 64.8
《夜之国的库帕》
+

HK$ 59.2
《冥谈》
+

HK$ 70.3
《嗤笑伊右卫门》
+

HK$ 70.3
《偷窥者小平次》
+

HK$ 66.6
《讨厌的小说》
編輯推薦:
★国内首次独家授权引进万千京极粉丝翘首以待
★暌违八年,《旧怪谈》中文版首次重磅面世
★京极夏彦全新演绎日本怪谈故事集开山之作——耳袋
★日本妖怪推理第一人执笔书写“日本聊斋”
★日本最负盛名的怪谈杂志《幽》1号~6号连载作品
內容簡介:
爱欲、嫉恨、谎言、妄想、冲动、执念……原来人世幽冥只隔一线。现实与异界转瞬变换,真假虚实难辨,那些想不通的、不可说的,到底是超自然现象的出现,还是人心的幻觉与妄念?
三十五个发生在日常中的不可思议之事,三十五篇古典与现代风格交织的奇闻怪谈。字里行间迷雾重重、鬼影幢幢,一个接一个的谜团,到底真相为何,最终也无人知晓答案。
嘘,看完了别出声,也许下一秒,就会有奇怪的事在你身边发生……
關於作者:
京极夏彦きょうごくなつひこ
1963年出生于北海道小樽。日本独具特色的妖怪型推理作家,新本格派先锋人物,同时也是画家、设计师、妖怪研究家、藏书家。京极夏彦思维大胆灵活,创作风格多元,作品常取材于日本神鬼妖怪和古代传说,以独特的个人风格写作赋予其新面貌,开创了推理小说的新纪元。
1996年获得第49届日本推理作家协会奖
1997年获得第25届泉镜花文学奖
2003年获得第16届山本周五郎奖
2004年获得第130届直木奖
目錄
前言

蹲在路边

不记得

我回来了

破烂不堪

漆黑一团

扑通

妻子和狐狸

如此遗言

看见了

老实人

谁起的名字

谁做的江米团

想要干什么

去了哪里

一点儿不差

拽了拽袖口

没有臭味儿了

为什么是牛虻

小手指

因为太喜欢

时隐时现

他也开始了

哐当

如果不是座头

谎言

显灵

面子

错觉

马上就要生了

一百年间

正在钻出

流出了鲜血

判若两人

不许乱动

无法挽回
內容試閱
因为太喜欢

每逢东照宫进行修复工程的时候,就会从江户调来大批官员赶往日光。负责监察工作的H先生就是其中的一员。下面的故事是H先生在日光上任期间听到,然后讲给当地朋友的。
前往日光赴任的一行人当中有一位下级官员S先生,他的夫人自幼喜欢猫,周围的朋友无人不知。
包括从外面捡来的和从朋友家抱来的,家里总共豢养着三四只猫。不用说,S先生的夫人对这些猫关爱有加。她从不舍弃任何一只猫,也不将它们赶出家门。所以,猫的数量便越来越多。
家里有了猫,自然就没有了老鼠,可是房子却遭到了破坏,而且到处臭气熏天。更糟糕的是,还给街坊四邻带来了麻烦。
此外,猫的数量多了,照顾起来也成了问题,而且饲料费开销也变得非常可观。
可即使如此,S先生也没有阻止夫人养猫。
因为S先生知道夫人打心眼儿里喜欢猫。她身体虚弱,而且没有孩子,猫成了她生活当中唯一的乐趣。
对于这样一位夫人,S先生很难忍心将猫从她的身边夺走。
有人对S先生说,至少也要告诉夫人少养几只。可猫和其他东西不一样,毕竟是活物。看上去都是猫,可饲养长了就会知道,每一只猫都不一样,它们分别有着自己的个性。时间一长,就自然产生了感情。这样一来,就很难选择扔掉哪一只留下哪一只。
结果,S先生的家成了猫的世界。
尽管如此,S先生也并没有对夫人横加指责。相反,他还处处留意,尽量不对猫造成伤害,照顾起猫来也开始特别用心。S先生本来就不讨厌动物,因此这也并没有给S先生带来太多的负担。
可是某年冬天,从天气转冷开始夫人的身体情况就发生了变化。
几年前,夫人就开始感到身体不适。那之后的时间里,夫人有时还能起来,有时就只能在床上躺着,身体状况始终不佳,然而最近病情突然间恶化了。
随着天气变冷,夫人的病情也在加重。可说起来,谁也不知道S先生夫人的身体究竟什么地方出了毛病。气滞、卧床不起、动弹不得、头昏脑涨……总而言之,或许是得了抑郁症之类的疾病。
表面上显示出各种各样的症状,却都找不出原因。为此,只能是头疼医头脚疼医脚。
结果,没有一项病症得以治疗痊愈。
正因为如此,夫人病情恶化,却是无计可施,无法治疗。过了年,夫人的疾病已经相当严重。
噢,与其说是病情加重,不如说夫人看上去明显变得古怪起来。
最先发觉夫人精神状态异常的,是一位护理病人的L先生。
一天,L先生和夫人打招呼。这时……
“喵!”夫人叫出了声来。
这一叫,把L先生吓出了一身冷汗。
定睛一看,夫人的一举一动活像是一只猫。与其说像猫,不如说夫人是在模仿猫的样子。
开始的时候,L先生还以为夫人是在开玩笑。可是,L先生却不能确信夫人是在开玩笑。如果夫人不是在开玩笑,那么她多半是精神失常了。
根据L先生的判断,夫人的眼神不太正常,更准确地说那是一副动物的眼神。夫人的猫态日益加重,不久,夫人终于彻底变成了一只猫。
到了开春时节,不知为何夫人的食欲也开始变得旺盛。
夫人的疾病并没有得到治愈,只是饭量大大增加了。
而且,夫人吃起东西来和猫一模一样。她把嘴贴近盘子,也不用手,贪婪地啃嚼着食物。
看到这一情景,L先生觉得很尴尬。当然了,作为伴侣的S先生更是感到十分为难。
“不用说,那一定是被什么东西附了体。”
大家都这么说,L先生更是对此确信无疑。
无奈,S先生请来了大批僧侣,举行了隆重的祈祷加持。S先生、L先生都虔诚地盼望夫人的怪病能够得到医治。但是事与愿违,大家的努力没有产生丝毫效果。
S先生的夫人与猫为伴,和猫生活在一起,现在连她本人也已经变成了一只猫。
S先生觉得,即使妻子精神出现紊乱,也不会有生命危险。只要她还活着,疾病迟早可以得到治疗,他这样对L先生说道。
就在这时,已经变成猫的夫人,突然又说起了人话。
“我,是八年前死去的一只猫。”
夫人不经意地说出了实情。说完,夫人立刻又变成了猫。听L先生这么一说,S先生更是觉得不可思议。于是,S先生问L先生:
“怎么会有这种事情?一定是你听错了。”
可是,L先生清楚地听夫人这样说过。
“您说不会有这种事情,可是请问,您为什么会觉得不能理解呢?您是否认为,兽类是不会附在人身体上的呢?或许,您觉得已经为夫人做了祈祷加持,但是幽灵还没能被驱散,所以是不是为此而您感到莫名其妙呢?”L先生反过来问道。
可S先生却连连摇着头,“不是,我看到妻子的样子,也觉得妻子是被什么东西附了体。那个东西的灵气很强,而且带着恶意。请高僧加持,也没有能够把它驱散。此外,我对你说的话并不感到怀疑。”
只是—说着,S先生显得有些含糊其辞。
停了一会儿,“妻子—不,是附在妻子身体上的那个东西,它是说,自己是八年前死去的那只猫吗?”S先生问道。
夫人的确是那样说的,L先生回答道。这样一来,S先生就显得更不能理解了。他说:
“那只猫,是众多的猫当中妻子最疼爱的一只猫。它和妻子在一起的时间最长,而且为妻子生了很多小猫。最后,妻子亲眼看着它离开了人世。妻子亲自为其送终的猫,怎么会做出这种事情?我不认为那只猫会对妻子如此仇恨。”
说着,S先生来到了夫人的寝室。
发生了这种事情,实在让人难以理解。如果说是知恩报恩,或者是暗地里保护主人免于灾难,那还可以理解。可怎么想,妻子也没有理由遭到报应。这样一说,S先生表示无论如何也不能理解,或许其中也有他的道理。
S先生来到夫人的寝室,许久不见出来。
S先生能够和夫人保持正常会话吗?
L先生感到非常奇怪,心里暗自嘀咕着,战战兢兢地向屋里张望着。
就在这时,隔扇门被推开,脸色苍白的S先生从里面走了出来。
S先生似乎已经完全陷入了混乱。
“我已经死心塌地了。”
他毅然决然地说道。
L先生可是丈二的和尚,完全摸不着头脑。
那天,S先生当即请来了日光的社家,庄严隆重地举行了蟇目仪式,行了咒法,以驱邪除魔。由于祈祷加持虔诚,终于驱散了附在夫人身体上的妖怪猫,夫人也渐渐地恢复了正常。
可是,从那以后不过三日,夫人便一命归西。
临终前夫人对S先生说道,附在自己身体上的猫,就埋在院子里。必须把它扔到河里冲走。于是,S先生挖开院子,发现了一只裹在布里的猫的尸骸。不知为何,经过了八年的时间,尸骸却丝毫也没有腐烂,就像刚刚死去不到两三天的时间一样。明显地,那是一只妖怪猫。
S先生按照夫人的遗嘱,将猫扔进了河里。不仅如此,S先生还命令L先生等佣人,将那只猫的儿子、孙子以及抱来的拾来的猫一只不剩,统统扔掉。
这次S先生可是下狠心了—L先生寻思着。
无疑,附在夫人的身体上,最终却将夫人杀害的那只猫,着实让人恨之入骨。可是其他猫却没有任何罪过。如果不容分说地统统把它们抛弃,必然招致猫的怨恨。既然已经知道猫可以附在人身体上兴风作浪,为了使自己免于灾难,就不能继续做出伤天害理的事情。
想到这里,L先生劝说S先生,至少也要把刚刚出生的小猫留下。
对此S先生说道,小猫和老猫都是一类货色,命令一律扔掉。S先生的回答让L先生感到意外。尽管没有死去的夫人那样执着,但S先生也曾表示过对猫的关爱。自从夫人患病以来,S先生也曾代替夫人照顾猫,甚至最近还对猫产生了感情,有时也把猫抱起来放在自己的腿上玩耍。
为此,L先生问S先生到底是怎么想的。
于是S先生皱了皱眉头,
“正是因为产生了感情,所以才要把它们扔掉。”
S先生不情愿地说道。
对此,L先生更是感到了一头雾水。
“你还不明白吗?”
S先生追问道。那么,就让我来讲给你听一听。S先生将在寝室与夫人—不,是与猫的谈话内容一一讲给了L先生。
那天,当S先生推开隔扇门时,看到夫人像猫一样蹲在了床上。见S先生进来,夫人像猫一样,“喵!”地大叫了一声。S先生叫着死去的猫的名字,你就是八年前死去的那只什么什么猫咪吗?
夫人,不,是猫回答道:
“是的。”
S先生听了以后大发雷霆。
“我们把你喂养到老,可你却忘恩负义,对主人恩将仇报,真不知道你是怎么想的。”
S先生大声吼叫着,猫却细声细语地回答道:
“我并不是老死的,我是被狗咬死的。尸体被埋在了院子里。我生了许多孩子,可是我却没有能够把它们抚养长大,自己就先死了。正是因为这样……”
我知道你为此感到遗憾—猫还要说下去,S先生却打断了它的话。
“可是,你死了以后,你生的孩子在被你附体的夫人的精心护理下,一个一个地茁壮成长。没有一只中途夭折,幸福地生活着。”
“这个我知道。”猫说。
“现在这个家里养的猫也全都是我生的。所以,这里不能没有我。我有那么多的子孙,所以我更不能离开这个家。”
的确,人们都说猫不离家。可是……
“你死了以后仍然不愿意离开这个家,这倒也没有关系。只是,我不知道你存的是什么心,为什么要附在夫人的身体上?你为什么要折磨我和我的夫人?为什么要附在夫人的身体上?你说这到底是为了什么?”S先生紧紧追问着不放。
于是,猫轻轻地回答道:
“那是因为—这个人,她太喜欢猫了。”
S先生听猫这样一说,气得一句话也说不出来。
所以才变得死心塌地。
“对冤仇和怨恨可以报复,可是这种情况却让我束手无策。”S先生说道。
L先生则同意,将所有的猫全部赶出家门。

 

 

書城介紹  | 合作申請 | 索要書目  | 新手入門 | 聯絡方式  | 幫助中心 | 找書說明  | 送貨方式 | 付款方式 香港用户  | 台灣用户 | 大陸用户 | 海外用户
megBook.com.hk
Copyright © 2013 - 2024 (香港)大書城有限公司  All Rights Reserved.