新書推薦:
《
化妆品学原理
》
售價:HK$
57.3
《
万千教育学前·与幼儿一起解决问题:捕捉幼儿园一日生活中的教育契机
》
售價:HK$
48.3
《
爱你,是我做过最好的事
》
售價:HK$
57.3
《
史铁生:听风八百遍,才知是人间(2)
》
售價:HK$
57.3
《
量子网络的构建与应用
》
售價:HK$
112.7
《
拍电影的热知识:126部影片里的创作技巧(全彩插图版)
》
售價:HK$
112.7
《
大唐名城:长安风华冠天下
》
售價:HK$
89.7
《
情绪传染(当代西方社会心理学名著译丛)
》
售價:HK$
90.9
|
編輯推薦: |
《雨夜雾梦》是一本带着雨气的湿淋淋的缅甸当代小说。作品虽创作于上世纪60年代,但它探讨的问题永不过时:现实与理想的冲突,传统与现代的冲突,爱而不得的无奈。
全书用心理疾病作为故事串连的线索,塑造了一组缅甸生活群像图:热情的貌敏伟、多才多艺的哥迪沙、忧郁的貌纽迈实际是同一个人,因为心理疾病而经历不同的生活,展现了人的多面性;大力推动缅甸电影发展的文化的年轻官员哥敏伦,在民族艺术上绽放光华同时又为新鲜的电影事业吸引而投身其中的女演员婩,心理学博士玛德意……鲜活的人物群像背后是当时缅甸真实的社会现实,以及缅甸青年在社会变迁中的不同心理状态。
全书情节展开看似随意,实则悬念设置巧妙,层层推进,引人入胜,且充满异域情调。
作者为了写这部小说,翻阅了大量有关心理疾病患者的病案资料,对不少心理疾病医生做过访谈。作品中释放了作者对心理疾病患者巨大的同情,传递了正确对待心理疾病患者的愿望,这具有非常重要的现实意义。
文学是暗夜里的光,映照人类心灵的幽微。我们常常感叹东南亚国家风光之美,对他们的认识却往往止于表面。小说也许可以引领我们扩大对不同世界的认识。
“中缅当代文学互译出版项目”是“中国—
|
內容簡介: |
《雨夜雾梦》是一部心理学小说,讲述一个有关“情感饥饿症”的故事。缅甸年轻的心理学博士、大学讲师玛德意到傍底看望长辈、原司法部长吴敏凯,无意中发现一位身患心理疾病的年轻男子貌纽迈(实际名字貌敏伟),他是吴敏凯的外甥,这也是吴敏凯此次邀请玛德意前来的原因——为貌纽迈提供心理治疗。在治疗的过程中,玛德意一步步了解貌纽迈患病原因,也一步步认识了一个缺爱而不断挣扎的灵魂——年幼的貌敏伟因父亲去世、母亲改嫁而受到伤害,患上了“情感饥饿症”;成年后的貌敏伟目睹心爱的女子去世而深受刺激导致失忆;失忆后的貌敏伟因机缘巧合改名为“哥迪沙”,无意中成为一名出色的民间戏剧阿迎戏演员 、导演,并与女演员婩产生情愫;在“哥迪沙”的倾力打造下婩成为知名的女戏剧演员,但婩后选择成为电影演员而放弃阿迎戏,“哥迪沙”内心崩溃病发,被舅舅接回家中静养,成为“貌纽迈”,直至与貌纽迈母亲外形相似的玛德意的到来。后貌纽迈恢复了记忆,内心和情感在一定程度上得到了疗愈。全书以心理学研究的名义,对人生做了深入的探讨,发人深思,展现了一代缅甸青年人的情感世界及其对自我的探索。《雨夜雾梦》一书初版于1962年9月,连载发表于《妙瓦底》杂志。后整书出版,多次再版,曾获得缅甸文学奖“文学宫奖”。本书首次引进国内,为中文首版。
|
關於作者: |
德格多鹏奈,原名吴钦貌丁,沙廉人。1948年入仰光大学,毕业后留学美国哥伦比亚大学。回国后任仰光大学心理学讲师。后曾任勃生学院院长等职。1948年开始创作。早期擅长情景描写,用词典雅、绮艳。后来侧重对心理和精神方面的刻画,采用推理小说的手法,在缅甸文坛独树一帜,是当代深受缅甸读者喜爱的作家之一。
译者:
计莲芳,1938年生,北京大学缅甸语专业退休教授。曾翻译缅甸著名作家加耶觉玛玛礼的《不是恨》,合译德格多蓬奈的《别了,夏日之夜》;发表论文多篇。校订:
严修莹,擅长英语、缅甸语,多次应邀赴联合国日内瓦办事处、维也纳办事处从事翻译、审校工作。
|
目錄:
|
目 录
前致辞 ………… 001
译者的话 ………… 001
第五版作者自序 ………… 001
章 过去生活中的姐姐 ………… 001
第二章 阴沉的夜晚 ………… 101
第三章 风起云端 ………… 135
四章 雨夜雾梦 ………… 201
译名对照表 …
|
|