新書推薦:
《
云中记
》
售價:HK$
76.2
《
大模型应用开发:RAG入门与实战
》
售價:HK$
89.4
《
不挨饿快速瘦的减脂餐
》
售價:HK$
67.0
《
形而上学与存在论之间:费希特知识学研究(守望者)(德国古典哲学研究译丛)
》
售價:HK$
110.7
《
卫宫家今天的饭9 附画集特装版(含漫画1本+画集1本+卫宫士郎购物清单2张+特制相卡1张)
》
售價:HK$
132.2
《
万千教育学前·与幼儿一起解决问题:捕捉幼儿园一日生活中的教育契机
》
售價:HK$
47.0
《
史铁生:听风八百遍,才知是人间(2)
》
售價:HK$
55.8
《
量子网络的构建与应用
》
售價:HK$
109.8
|
編輯推薦: |
美国精神医学学会授权出版。
整合DSM-5诊断标准和循证医学治疗方案,涵盖儿童及青少年精神障碍诊疗的专业知识、信息资源获取方法,以及如何制订治疗方案并运用精神病理学及社会心理学疗法。
方便携带与查询,通过表格、图片、建议问题等形式为精神科医师诊断并治疗儿童及青少年精神疾病提供专业参考。
|
內容簡介: |
本书由美国精神医学学会官方授权出版,为DSM-5系列简体中文翻译版图书之一。本书将DSM-5诊断标准和循证医学治疗方案整合,通过表格、图片、建议问题等形式为临床上诊断治疗儿童及青少年精神疾病提供专业参考,可帮助精神科医生顺利开展诊断性访谈,对各级临床医生为儿童及青少年精神疾病患者进行循证治疗非常有帮助。
|
關於作者: |
罗伯特·希尔特 医学博士, 儿科医师,儿童精神病学家,华盛顿大学精神病学助理教授,西雅图儿童医院多级社区行为健康咨询服务主管。
亚伯拉罕·努斯鲍姆 医学博士,科罗拉多大学精神病学助理教授,丹佛总医院成人精神科住院服务主管,教学临时董事。
|
目錄:
|
部分 儿童和青少年心理健康问题的诊断和治疗
第1 章 引言
第2 章 在社区医院处理精神和行为问题
第3 章 常见的临床问题
第4 章 15 分钟儿科诊断性访谈
第5 章 30 分钟儿科诊断性访谈
第二部分 对儿童和青少年使用DSM-5 诊断标准
第6 章 DSM-5 儿科诊断性访谈
第7 章 DSM-5 的简要版本
第三部分 其他工具和临床指导
第8 章 逐步鉴别诊断法
第9 章 精神状态检查:精神病学术语表
第10 章 挑选的DSM-5 评估量表
第11 章 评估量表和替代诊断系统
第12 章 发育里程碑
第13 章 心理健康治疗计划
第14 章 心理社会干预
第15 章 心理治疗干预
第16 章 精神药物干预
第17 章 实践、教育和研究的理念
参考文献
|
內容試閱:
|
DSM-5 的发布再次引发了人们对如何评估和诊断精神障碍的兴趣(美国精神医学学会,2015;Lieberman,2015;Phillips 等,2012a、2012b、2012c)。这种评估看起来似乎是极其艰难的。毕竟,当判断一个人是否存在精神障碍时,需要考虑很多方面,包括文化、种族、信仰、家族史、性别、病史、性取向和性格等。若评估对象是儿童和青少年,则评估往往会变得更加复杂。医生必须知道他的实际年龄及发育年龄,了解其本人及其父母的性格,还必须了解其本人及其家庭成员的健康状况。
DSM-5 被设计为一本专门诊断精神疾病的手册。在用于儿童和青少年时,由于其健康不可避免地与所在社区和家庭相关联,故需要一些相关的解释。本手册是对DSM-5 的实用性解释,但不能取代DSM-5 本身,也不能取代多种儿科精神病学访谈教材(例如,Cepeda,2010;Mash 和Barkley,2007),但本书为使用DSM-5 标准进行诊断性访谈提供了方法,以指导治疗计划。
每天我们都会带着学生、实习生和进修医生对患者进行访谈,所以我们所写的这本书可针对任何经验水平的访谈人员。本书部分介绍了诊断性访谈及其目标,以及如何根据访谈者来安排患者访谈。第二部分将DSM-5 诊断标准用于临床实践。第三部分包括附加信息、表格和工具。总体而言,本书可以帮助医生准确诊断儿童或青少年的精神障碍,同时建立治疗联盟关系,这是精神疾病医疗接触的目标。
在开始之前,先谈谈我们在本书中所使用的语言的特点。对于患者和访谈者,我们尽量使用中性表达。但是,如果这种用法不合语法要求,我们会交替使用性别,在奇数章节中普遍使用女性性别,而在偶数章节中普遍使用男性性别。
我们尽量强调能动作用,即儿童或青少年的行动能力。为了强调这一点,我们用“人(person)”这个词来描述心理健康评估对象。我们承认,将医疗护理对象视为保健专业人士护理的患者还是视为该专业人士服务的自主消费者(Emanuel,1992),还存在着激烈的争论,但是因为人格先于疾病或消费,我们更倾向于使用“人”。然而,对于已经开始接受精神治疗的人,我们使用“患者”一词,因为该词既承认了这个人在治疗中的脆弱性,还认可了专业人员在护理患者时所承担的责任(Radden 和Sadler,2010)。我们使用“患者”一词不是为了支持医疗家长主义(medical paternalism),而是为了强调在临床接触中发展起来的受保护的特殊关系应被更好地描述为治疗关系,而非医疗契约关系。
由于儿童和青少年经常依赖各类成年人——父母、大家庭成员、成年朋友、教师、宗教领袖、教练等——来满足他们的需求,所以我们用“照料者”一词来描述在医疗关系之外照顾儿童或青少年的成年人。
后,尽管我们都是医生,但是儿童和青少年在医疗关系中接受各种医疗从业人员的护理。为了承认这种多样性,我们用“执业医师”一词来描述护理儿童和青少年的医学专业人员。虽然“服务提供者”是更常见的表述方式,但我们更倾向于使用“执业医师”一词,因为该词强调了将儿童和青少年视为患者的医学专业人员在不断地提高其个人技能。
|
|