登入帳戶  | 訂單查詢  | 購物車/收銀台(0) | 在線留言板  | 付款方式  | 運費計算  | 聯絡我們  | 幫助中心 |  加入書簽
會員登入 新用戶登記
HOME新書上架暢銷書架好書推介特價區會員書架精選月讀2023年度TOP分類瀏覽雜誌 臺灣用戶
品種:超過100萬種各類書籍/音像和精品,正品正價,放心網購,悭钱省心 服務:香港台灣澳門海外 送貨:速遞郵局服務站

新書上架簡體書 繁體書
暢銷書架簡體書 繁體書
好書推介簡體書 繁體書

十月出版:大陸書 台灣書
九月出版:大陸書 台灣書
八月出版:大陸書 台灣書
七月出版:大陸書 台灣書
六月出版:大陸書 台灣書
五月出版:大陸書 台灣書
四月出版:大陸書 台灣書
三月出版:大陸書 台灣書
二月出版:大陸書 台灣書
一月出版:大陸書 台灣書
12月出版:大陸書 台灣書
11月出版:大陸書 台灣書
十月出版:大陸書 台灣書
九月出版:大陸書 台灣書
八月出版:大陸書 台灣書

『簡體書』未婚妻

書城自編碼: 3815674
分類:簡體書→大陸圖書→小說中國當代小說
作者: 阿乙
國際書號(ISBN): 9787020175390
出版社: 人民文学出版社
出版日期: 2022-11-01

頁數/字數: /
書度/開本: 32开 釘裝: 精装

售價:HK$ 85.0

我要買

 

** 我創建的書架 **
未登入.


新書推薦:
卡特里娜(“同一颗星球”丛书)
《 卡特里娜(“同一颗星球”丛书) 》

售價:HK$ 87.4
伟大民族:从路易十五到拿破仑的法国史(方尖碑)
《 伟大民族:从路易十五到拿破仑的法国史(方尖碑) 》

售價:HK$ 188.2
古今“书画同源”论辨——中国书法与中国绘画的关系问题兼中国画笔墨研究
《 古今“书画同源”论辨——中国书法与中国绘画的关系问题兼中国画笔墨研究 》

售價:HK$ 132.2
《日本文学史序说》讲演录
《 《日本文学史序说》讲演录 》

售價:HK$ 72.8
无尽的海洋:美国海事探险与大众文化(1815—1860)
《 无尽的海洋:美国海事探险与大众文化(1815—1860) 》

售價:HK$ 99.7
治盗之道:清代盗律的古今之辨
《 治盗之道:清代盗律的古今之辨 》

售價:HK$ 122.1
甲骨文丛书·剑桥世界暴力史(第一卷):史前和古代世界(套装全2册)
《 甲骨文丛书·剑桥世界暴力史(第一卷):史前和古代世界(套装全2册) 》

售價:HK$ 210.6
甲骨文丛书·中华早期帝国:秦汉史的重估
《 甲骨文丛书·中华早期帝国:秦汉史的重估 》

售價:HK$ 300.2

 

建議一齊購買:

+

HK$ 72.5
《缓步》
+

HK$ 97.5
《着魔》
+

HK$ 97.5
《激情世界(残雪新长篇爱情小说)》
+

HK$ 98.8
《父父子子》
+

HK$ 65.0
《久别重逢》
+

HK$ 62.3
《我不能放下的一切》
編輯推薦:
年华依旧似水,追忆即是永恒。
阿乙潜心又简洁又繁复的文字效果,打量小镇警察、文学青年、外省人的现实,捕捉爱、醉、病、生与死的虚无。
他用现实激活记忆、用阅读激活记忆,用记忆激活记忆。
《未婚妻》有可拥抱的温暖,也有无结局的虚无;它世俗、狡黠、骄傲,也漫漶、散逸、妖冶……这美好的、过渡的、暧昧的“未婚状态”,像极了人体验活着的全过程。
你从未得到,又谈何失去?
內容簡介:
【内容简介】
1、 年华依旧似水,追忆即是永恒
命运狠,他对自己更狠
经典气质小说家阿乙最新长篇小说
在病与死面前,他用写作孤注一掷,保全自己
2、 用记忆和爱再造人生
《未婚妻》是中国当代最有经典气质的青年小说家阿乙的最新长篇小说。他用潜心又简洁又繁复的文字效果,打量小镇警察、文学青年、外省人的多重身份,捕捉爱、醉、病、生与死的瞬间。他用现实激活记忆、用阅读激活记忆,用记忆激活记忆,面向经典、打造经典。
小说以县城青年的初恋为主线,捕捉蓬勃的爱情袭来所引发的家庭波动。阿乙发挥他擅长写县城伦理的特长,发挥他擅长自我反省、自我审判的特长,用炼字炼句的经典式写作,从情感入手,写县城的改革开放和流动变迁,由此写出中国社会的变革和流动带给青年的命运改变。同时,他也写未来尚未展开的青年被困在病与死中,用美善和爱向命运挥出铁拳,向不朽张开怀抱的过程。在爱的甜蜜温暖中,生命展现了又蓬勃又狰狞的一面。
书里有可拥抱的温暖,也有无结局的虚无;它世俗、狡黠、骄傲,也漫漶、散逸、妖冶……这美好的、过渡的、暧昧的“未婚状态”,像极了人体验活着的全过程。
關於作者:
阿乙:
中国当代最有经典气质的青年小说家,单向街?书店文学奖、华语文学传媒大奖年度青年作家奖获得者。江西瑞昌人。本名艾国柱。1976年出生。曾从事警察、编辑等职业。曾出版短篇小说集《灰故事》《鸟看见我了》《情史失踪者》《模范青年》《下面,我该干些什么》,长篇小说《早上九点叫醒我》等。小说被译成英语、法语、瑞典语、意大利语等10个语种出版。
內容試閱


二〇〇一年,春节假期过完,办公室主任就如布里丹之驴面对两捆草无法选择那样,在两名年轻的秘书之间望来望去,最后他对我说:“算了,你去吧。”这种幸福的为难,也像一位将要出门的女士,在把两件外套比来比去之后,选择了其中一件。我想在决定的那一刻,他心底会自然而然地升起一股上帝般安排了某件事的愉悦感。一刻钟后,我随局副政委,乘车至市委政法委,接上一名副科长、一名科员,前往今一乡检查社会综合治理工作。我们四人负责检查北片七个乡镇,今一是第一站。副政委的脸上窄下宽,不大,然而饱满,鬓角剃平,头顶上蓄着一小丛夹杂银丝的头发。很多年来,只要我走进水果店,看见码放整齐的一颗颗菠萝,就会想起副政委头部的构造。有一天我意识到,他的脸其实是上下同宽,之所以显得下面要宽一些,是因为他总是在笑,也许一起床,他就这样规模庞大地笑。在这世界上,有一些绝对的人,有人从来不笑,就有人从来都在笑,都是为了更好地生存、斗争。他能做到副政委,似乎就能说明这一点。一开始我就是这么想的,这样的表情是后天选择而来的。后来,我在他在政协上班的独子那看见同样的笑容可掬,就想到这样的表情可能像卷发、色盲一样,是作为基因一代代遗传下来的。继而我又想,在副政委的早期祖先那,兴许就已将“逢人开口笑”作为整个家族“赖以生存的观念”,如今副政委和他儿子脸上笑容满面,不过是这一古老意志的反映。
白色的桑塔纳警车沿省道北行,至通江岭的分岔路口,选择左边道路朝西行进。晨光照向后挡玻璃,也照向路边一栋栋民居的山墙。时常我有错觉,觉得松脂似的白晃晃的阳光只是刚刚到达这一块块墙壁。在我们的眼睛看见墙壁之前,它们先行一步到达那儿,给我们引路。有时它们甚至滞后于我们的目光。一座微微拱起、显然重修过多次的小型桥梁将中断的沥青马路衔接起来,解冻的溪水从桥下流过。车辆在这里减速。我们看见一家四口在路边建造他们的新居。孩子抱起一块湿润的橘红色砖头,交给爷爷,后者将它递给自己的儿媳。女人用力将它往上抛,站在脚手架上的丈夫,让戴着手套的右手像发现目标的老鹰一样俯冲过来,在砖头恰好来到抛物线最高处时抓住它。他们一家的视线跟随我们的车辆移动。“师傅,过细啊。”坐在副驾席的副政委摇下车窗,对那名丈夫既亲切又拒人千里地说。他们索性停下来,一齐望向我们。在他们的眼睛和脸庞上闪耀着一种自力更生者才有的自豪光芒。半年后,这栋建好的民房坍塌。我扛着一台电池耗电很快的松下摄像机过来拍摄救援情况。坍塌是因为地基在急流溅射的洪水作用下出现位移。据说事发前夜,家里孩子出来,绘声绘色地对伙伴分享一个发现,说从楼板上传来像打雷那样隆隆的响声,家里人判定是一群老鼠在过路。房屋坍塌时,“释放出眼睛可以看到的铺天盖地的灰尘和成堆成堆的瓦砾”,站在楼顶的老人飞到马路上,直接摔死,剩余人被活埋在废墟下。我亲耳听到有人这样感慨:“在场的人恐怕一个不漏地都被活埋了。”我之所以把这一细节写下来,是因为我在《尤利西斯》的第十二章发现了和它完全一致的感慨,并且我也相信,只要是发生建筑物坍塌的事故,就一定会有一个这样的旁观者发出这样的感慨。发出这样的感慨,相当于为这样的免费观赏缴了一次税。驰援的干部、官兵、群众把砖头一块块扔走,急切的动作闪耀着人道主义的光芒,同时隐含着对遇难者究竟是死是活的好奇。谜底让人禁不住长叹。一家三口肢体被砸断,到处是大块的瘀青。衣服、头发和闭着的眼皮上覆盖着厚厚的灰尘。当时也是艳阳高照,有人为一名方面大耳、穿白衬衣、始终摆着一副气呼呼嘴脸的副市长打伞。在那个头和双手不停往下垂落的小孩的尸体被抬出来时,因为嫌扛摄像机的我挡住视线,这名副市长伸出他小而肥胖、同时有力的手,将我推向一边。我几乎记得过往人生中一切让我不快的细节。这是一种由高度自尊心演化出来的精神上的执拗性。这么多年了,我还在巴望这个侮辱过我的官员最好能有一个不幸的结局。
......

 

 

書城介紹  | 合作申請 | 索要書目  | 新手入門 | 聯絡方式  | 幫助中心 | 找書說明  | 送貨方式 | 付款方式 香港用户  | 台灣用户 | 大陸用户 | 海外用户
megBook.com.hk
Copyright © 2013 - 2024 (香港)大書城有限公司  All Rights Reserved.