登入帳戶  | 訂單查詢  | 購物車/收銀台(0) | 在線留言板  | 付款方式  | 運費計算  | 聯絡我們  | 幫助中心 |  加入書簽
會員登入 新用戶登記
HOME新書上架暢銷書架好書推介特價區會員書架精選月讀2023年度TOP分類瀏覽雜誌 臺灣用戶
品種:超過100萬種各類書籍/音像和精品,正品正價,放心網購,悭钱省心 服務:香港台灣澳門海外 送貨:速遞郵局服務站

新書上架簡體書 繁體書
暢銷書架簡體書 繁體書
好書推介簡體書 繁體書

十月出版:大陸書 台灣書
九月出版:大陸書 台灣書
八月出版:大陸書 台灣書
七月出版:大陸書 台灣書
六月出版:大陸書 台灣書
五月出版:大陸書 台灣書
四月出版:大陸書 台灣書
三月出版:大陸書 台灣書
二月出版:大陸書 台灣書
一月出版:大陸書 台灣書
12月出版:大陸書 台灣書
11月出版:大陸書 台灣書
十月出版:大陸書 台灣書
九月出版:大陸書 台灣書
八月出版:大陸書 台灣書

『簡體書』爱的悖论

書城自編碼: 3211678
分類:簡體書→大陸圖書→兩性恋爱
作者: 帕斯卡尔·布吕克内
國際書號(ISBN): 9787567576339
出版社: 华东师范大学出版社
出版日期: 2018-06-01


書度/開本: 32开 釘裝: 精装

售價:HK$ 82.4

我要買

 

** 我創建的書架 **
未登入.


新書推薦:
明代社会变迁时期生活质量研究
《 明代社会变迁时期生活质量研究 》

售價:HK$ 316.2
律令国家与隋唐文明
《 律令国家与隋唐文明 》

售價:HK$ 76.7
现代吴语的研究(中华现代学术名著3)
《 现代吴语的研究(中华现代学术名著3) 》

售價:HK$ 65.0
天下的当代性:世界秩序的实践与想象(新版)
《 天下的当代性:世界秩序的实践与想象(新版) 》

售價:HK$ 77.3
德国天才4:断裂与承续
《 德国天才4:断裂与承续 》

售價:HK$ 109.8
妈妈的情绪,决定孩子的未来
《 妈妈的情绪,决定孩子的未来 》

售價:HK$ 42.6
推拿纲目
《 推拿纲目 》

售價:HK$ 403.2
精致考古--山东大学实验室考古项目论文集(一)
《 精致考古--山东大学实验室考古项目论文集(一) 》

售價:HK$ 244.2

 

建議一齊購買:

+

HK$ 156.2
《汗青堂丛书019·欧洲与没有历史的人》
+

HK$ 56.7
《爱,以及其他(英国文学鬼才巴恩斯代表作)》
+

HK$ 68.2
《艺术或生活》
+

HK$ 96.6
《阅读:存在的风格》
+

HK$ 196.0
《西塞罗的政治哲学》
+

HK$ 59.6
《自传体反思录》
編輯推薦:
轻与重文丛,对爱情与婚姻本质的深刻阐释
爱是对自由的束缚吗?自由的爱意味着什么?在爱这一论题上,帕斯卡尔布吕克内通过对旧道德和新观念的剖析,阐释了人们对于爱的不同理解,对爱和自由的真谛做出了精彩的论述。书中充满了警言妙语,通过《爱的悖论》一书,读者可以对婚姻和爱情的本质有更为深刻的认识。
內容簡介:
爱将人连接,而自由使人分离。二者如何共存?这是今天所有恋人面对的两难境地。作者帕斯卡尔布吕克内透过婚姻与爱情的各种变体,对浪漫激情与结婚的挑战,性解放与摇摆的忠诚,以及爱情给人带来的快乐与痛苦等问题进行了阐述,剖析出爱的各种悖论,对爱这一永恒的话题作出了全新阐释。
關於作者:
作者简介:
帕斯卡尔布吕克内(Pascal Bruckner,1948),生于巴黎,童年及青少年时期在澳洲及瑞士度过。取得文学博士学位之后,曾任教美国圣地亚哥大学。除了教授和学者的身份,他也是辞典编纂者、小说家及散文评论家,善用深入浅出的笔调,以活泼的方式呈现高深哲理。主要著作有:《无辜的意图》(La Tentation de linnocence,获1995年美第奇散文评论奖)、《窃取美色的贼》(Les Voleurs de beaut,获1997年勒诺多文学大奖)、《繁荣的贫困》(Misre de la prosprit,获2002年佳经济学著作奖、今日奖)、《幸福书》(Leuphorie perptuelle : essai sur le devoirde bonheur)。
译者简介:
董子云,浙江大学历史系、根特大学法律与犯罪学系博士研究生,研究方向为法国中世纪史,中古文学与法律等。主要译著有《历史意识的维度》《人,经济与国家》《货币生产的伦理》等。作者简介:
帕斯卡尔布吕克内(Pascal Bruckner,1948),生于巴黎,童年及青少年时期在澳洲及瑞士度过。取得文学博士学位之后,曾任教美国圣地亚哥大学。除了教授和学者的身份,他也是辞典编纂者、小说家及散文评论家,善用深入浅出的笔调,以活泼的方式呈现高深哲理。主要著作有:《无辜的意图》(La Tentation de linnocence,获1995年美第奇散文评论奖)、《窃取美色的贼》(Les Voleurs de beaut
,获1997年勒诺多文学大奖)、《繁荣的贫困》(Misre de la prosprit,获2002年佳经济学著作奖、今日奖)、《幸福书》(Leuphorie perptuelle : essai sur le devoir
de bonheur)。

译者简介:
董子云,浙江大学历史系、根特大学法律与犯罪学系博士研究生,研究方向为法国中世纪史,中古文学与法律等。主要译著有《历史意识的维度》《人,经济与国家》《货币生产的伦理》等。
朱珣,自由译者,译有《量身定制的幻想》(华东师范大学出版社,2010年)。
目錄
引言 1

第一部分 救赎大梦 1
第一章 心灵的解放 3
第二章 诱惑市场 26
第三章 我爱你:被爱冲昏头与俘获芳心 51

第二部分 田园牧歌与时序 71
第四章 恋爱结婚的庄严挑战 73
第五章 摇摆的忠诚 94
第六章 共同生活的乐趣与奴役 115


第三部分 肉体的奇迹 135
第七章 性革命是否发生过? 137
第八章 厄洛斯行将破产? 161

第四部分 爱的意识形态 183
第九章 以温柔进行迫害 185
第十章 马塞尔普鲁斯特的拖鞋 206

尾声 别为表现真我而害臊! 223
內容試閱
引言
巴黎,70年代初:在左岸的穆夫塔尔街区,一座另类的幼儿园私自开张了。幼儿园免费开放,注重儿童的健康成长和父母的参与。那时候,我每天都带儿子去。几个月过后,幼儿园支撑不住了:成人们在一楼懒塌塌地待着,有的做爱,有的吸烟,由着小家伙们闹去。大的欺负小的,孩子哭得稀里哗啦,没人给擦鼻涕,没人给擦屁股。玩具和药品常常丢失。少有的几个负责的父母逐渐开始将他们的孩子转移到资产阶级的资本主义国家的合法幼儿园里了。这个另类的幼儿园,终于在一片混乱和争吵中关了门。不久之后,我去了克里斯杰尼亚,一座位于丹麦哥本哈根附近的自由城。在那里,我参加了一个集体农庄式的煽情晚宴,十几个耶稣发型的壮男和他们披着金色长发的伴侣围坐在桌边,可爱的小男孩、小女孩们站在桌子上乱蹦乱跳,大喊大叫,互相揪打,脚踹在盘子里:奶酪、土豆泥、火腿被甩得漫天飞。父母们则对此视若不见,有的忙着卿卿我我,有的自娱自乐渐入佳境。实在被吵得烦了,大人们干脆纷纷离桌,由着小东西们闹去。没有了责罚,孩子们反而觉得没劲。这时候要是来扇个大嘴巴似乎最合时宜了。
经历过六七十年代的人,回头再看,会觉得那是一个无比慷慨的时代,混合了天真与荒谬。一种无穷的潜力随时等待被释放:没有禁忌、没有疾病能够束缚这股冲劲。经济繁荣,各种禁忌遍身蛀洞,纷纷倒落。这一代人,感觉自己注定生活在可憎的世纪,因此怀抱有形形色色的创举。彻底决裂是不可避免的;一夜之间,地球翻转成不可思议的乐园,语言文字有了新的含义。我们将自己与前人划开几个世纪的距离,再不要重蹈覆辙。性的解放成为接触非凡的最平凡方式:每个早晨创造出新的生活,从一张床到另一张床的旅行胜于地球表面的旅行。即便在最遥远的国度,也有人敞开胸怀等待我们的到来。自由的感觉,沉醉,没有边界。世界是我们的朋友,要好好待他。
时代鼓励人们释放欲望,幸福就是激情的投注,并使这激情立即得到满足。每个人,无论男女,都希望成为生活的先锋。人人来者不拒,探索内心最深的奇想。前所未有的创造力、不可思议的艺术多样性、音乐、文学,都是这个天真年代的产物。
是什么将美好的感觉击碎?艾滋病的出现、资本主义的残酷,还是伦理秩序的回归?更简单的答案是:时光不再。我们的存在只有一个季节:永恒的青春。生活开了一个可怕的玩笑:我们就这样老去。曾经轰轰烈烈的运动,在完成了它的历史使命之后,精疲力竭。与其说这是一场革命,不如说这是一次历史进程的圆满谢幕。被连根拔起的禁忌没有再像狗牙根一样疯狂地生长。这个时代取得的进步是不可置疑的:妇女地位的改变、避孕、离婚、人工流产的合法化、大量的女性进入劳动力市场。六七十年代制造出最奇特的概念:自由的爱。长久以来,它意味着混杂、身体的交换和轻浮的性行为。现在,我们应该从更高的层面,把它当作一个完美的矛盾体去解读。它体现了归属与独立的不可调和。这一新的状态影响着所有人,无论我们所处环境、思想意识和兴趣爱好有何差别。究竟如何让依恋的爱情和独立的自由共处?
关于爱,多种论调汇成了两个主要的观点:一边是惋惜派,另一边是颠覆派。惋惜派认为,爱的真谛早已消失在行吟诗人和浪漫主义作家之间的某个时代;颠覆派则相信,只有当人类摆脱资本主义的浮华,挣脱最后的枷锁,真爱才会到来。由此也产生了两种方案:一个要重建,一个要推翻。一个要抹除可耻的60年代,恢复传统家庭观念,夺回赋予妇女的权利;另一个则完全倒过来,要将夫妻制和嫉妒扫入历史垃圾堆。就这样,我们得在两者之间做出选择:要么落后要么向前,要么困厄要么挣脱。好像爱成了一种疾病,必须停下手里所有的工作,赶紧进行医治;好像我们要为我们爱的方式道歉。
必须得承认,在爱这个论题上,想一下子彻底掀翻旧的观念是行不通的:婚姻、家庭还有对忠诚的要求,都仍旧存在。但是,维持现状也是妄想。就连最落后的思想也已经在骚动中受了影响;人们常常对社会的新风尚感到惊奇,甚至反感;令我吃惊的,则是风俗在经历了那么多改变之后,仍然持久存在。这是一代人的奇特旅程:他们本想改革人心,却发现了一连串不可触碰的规则。如今的人们既不想革命,也不想重建。这是一个复杂的时代,尘埃落定,它既不会回望过去,也不展望未来。谈不上超越,只是移动而已。
这本书写给那些拒绝被要挟的人们,他们不会错过老的激情剧场,也不会拒绝新的改变。与保守者不同,他们庆贺得到的权利;与激进者不同,他们不为自己的过时趣味感到不安。诚实地说,我们一直在逃离的旧世界已经再次把我们抓住,其情形甚于抒情诗的年代。我们成了受挫的浪荡子、浪漫的好色之徒、多愁善感的享乐主义者,在忠贞不渝和红杏出墙之间挣扎。满心陈旧的嗜好,满口革命的宣言。
爱的自由,是斗争的果实。曾经付出的代价,应当记得。(应该写一本书,专门讲述黑色的60年代)自由,不是懈怠,而是更多的责任。它不能让人变得轻松,反而加重负担。与其说它解决问题,不如说它引出了更多的悖论。如果这个世界有时候看上去有些粗暴,那是因为它被恢复了自由之身。个体的自由在面对他人的自由时受挫,受到伤害。每个人的肩膀上都承受着前所未有的限制。这副沉重的担子,在一定程度上解释了当今社会中持续演播的浪漫旋律。
结果令人费解:我们都向爱伸手,要求的太多。爱让我们快乐,爱让我们受折磨,爱让我们得到救赎。没有别的文化像我们一样,赋予爱那么多的期待。基督教世界里爱神的存在,将爱诠释成生命价值的重要体现。数不胜数的救世主降临说从此衍生出来,虽命运各异,却皆把爱捧上尊位。这证明,情感,一旦成为一个政权或一个机构的追求,就会变得如炸弹一样危险。当爱被解放出来,它就显现出全部的面目:一面光彩照人,一面猥琐卑劣;高尚又无耻。

 

 

書城介紹  | 合作申請 | 索要書目  | 新手入門 | 聯絡方式  | 幫助中心 | 找書說明  | 送貨方式 | 付款方式 香港用户  | 台灣用户 | 大陸用户 | 海外用户
megBook.com.hk
Copyright © 2013 - 2024 (香港)大書城有限公司  All Rights Reserved.