新書推薦:
《
纯粹·古代中国的历史与制度
》
售價:HK$
62.7
《
生活来来往往 别等来日方长 新版(伍佰:“讲好了这一辈子,再度重相逢。”别等,别遗憾!珍惜当下才是最好的解药)
》
售價:HK$
58.2
《
一个英国军事顾问眼中的二战
》
售價:HK$
277.8
《
就业、利息和货币通论(徐毓枬译本)(经济学名著译丛)
》
售價:HK$
67.2
《
瘦肝
》
售價:HK$
99.7
《
股票大作手回忆录
》
售價:HK$
55.8
《
秩序四千年:人类如何运用法律缔造文明(世界重归混乱,文明岌岌可危,法律与秩序是我们仅有的武器。穿越时间,鸟瞰全球,一部波澜壮阔的人类文明史)
》
售價:HK$
154.6
《
民法典1000问
》
售價:HK$
99.7
|
編輯推薦: |
本书收入教育部统编《语文》推荐阅读丛书,是专为中小学生朋友们课内外阅读准备的,版本完善,校勘精良:
1. 《水浒传》,又称《水浒》、《忠义水浒传》、《水浒全传》。该书叙述了北宋末年以宋江为首的英雄人物在梁山水泊聚众起义的故事。小说通过生动的艺术描写反映了梁山英雄起义从发生、发展到失败的全过程。它深刻地挖掘了起义的社会根源,成功地塑造了起义英雄的群像,也具体地揭示了起义失败的内在原因。《水浒传》是英雄传奇的代表作。
2. 本版特为中小学生课外阅读制作,内容完整,标点可靠,注释准确;书前配有导读,书后有知识链接。导读到位,知识点提示翔实,可为青少年朋友的阅读提供必要辅助。
5.《水浒传》被列为语文课外推荐读物,对青少年语文学习及价值观培育具有重要作用。我们主张,学生语文课外读物的选择一定要考虑版本问题,我社为老字号出版社,是国内文学、语文读物出版的重镇,编校质量上乘,品牌号召力强,在业界素享盛誉,我社版本,是读者朋友们可以放心选择的。
|
內容簡介: |
《水浒传》,又称《水浒》、《忠义水浒传》、《水浒全传》。该书叙述了北宋末年以宋江为首的英雄人物在梁山水泊聚众起义的故事。小说通过生动的艺术描写反映了梁山英雄起义从发生、发展到失败的全过程。它深刻地挖掘了起义的社会根源,成功地塑造了起义英雄的群像,也具体地揭示了起义失败的内在原因。《水浒传》是英雄传奇的代表作。
|
關於作者: |
施耐庵(12961370),生活于元明之际。至正十六年(1356),张士诚占据苏州期间,曾下礼征聘他,他不应。后来朱元璋也曾礼请,又不应。他先后寓江阴、兴化等地,最后卒于淮安,终年74岁。与罗贯中合著四大名著之一的《水浒传》。
罗贯中(约1330年约1400年),名本,字贯中,号湖海散人,山西并州太原府人,元末明初小说家,著有《三国志通俗演义》、《隋唐两朝志传》、《残唐五代史演义》、《三遂平妖传》、《水浒传》(与施耐庵合著)《三国演义》等章回小说,另有杂剧《赵太祖龙虎风云会》。
|
目錄:
|
目次
导读
前言
引首
第一回张天师祈禳瘟疫
洪太尉误走妖魔
第二回王教头私走延安府
九纹龙大闹史家村
第三回史大郎夜走华阴县
鲁提辖拳打镇关西
第四回赵员外重修文殊院
鲁智深大闹五台山
第五回小霸王醉入销金帐
花和尚大闹桃花村
第六回九纹龙剪径赤松林
鲁智深火烧瓦罐寺
第七回花和尚倒拔垂杨柳
豹子头误入白虎堂
第八回林教头刺配沧州道
鲁智深大闹野猪林
第九回柴进门招天下客
林冲棒打洪教头
第十回林教头风雪山神庙
陆虞候火烧草料场
第十一回朱贵水亭施号箭
林冲雪夜上梁山
第十二回梁山泊林冲落草
汴京城杨志卖刀
第十三回急先锋东郭争功
青面兽北京斗武
第十四回赤发鬼醉卧灵官殿
晁天王认义东溪村
第十五回吴学究说三阮撞筹
公孙胜应七星聚义
第十六回杨志押送金银担
吴用智取生辰纲
第十七回花和尚单打二龙山
青面兽双夺宝珠寺
第十八回美髯公智稳插翅虎
宋公明私放晁天王
第十九回林冲水寨大并火
晁盖梁山小夺泊
第二十回梁山泊义士尊晁盖
郓城县月夜走刘唐
第二十一回虔婆醉打唐牛儿
宋江怒杀阎婆惜
第二十二回阎婆大闹郓城县
朱仝义释宋公明
第二十三回横海郡柴进留宾
景阳冈武松打虎
第二十四回王婆贪贿说风情
郓哥不忿闹茶肆
第二十五回王婆计啜西门庆
淫妇药鸩武大郎
第二十六回郓哥大闹授官厅
武松斗杀西门庆
第二十七回母夜叉孟州道卖人肉
武都头十字坡遇张青
第二十八回武松威镇安平寨
施恩义夺快活林
第二十九回施恩重霸孟州道
武松醉打蒋门神
第三十回施恩三入死囚牢
武松大闹飞云浦
第三十一回张都监血溅鸳鸯楼
武行者夜走蜈蚣岭
第三十二回武行者醉打孔亮
锦毛虎义释宋江
第三十三回宋江夜看小鳌山
花荣大闹清风寨
第三十四回镇三山大闹青州道
霹雳火夜走瓦砾场
第三十五回石将军村店寄书
小李广梁山射雁
第三十六回梁山泊吴用举戴宗
揭阳岭宋江逢李俊
第三十七回没遮拦追赶及时雨
船火儿夜闹浔阳江
第三十八回及时雨会神行太保
黑旋风斗浪里白跳
第三十九回浔阳楼宋江吟反诗
梁山泊戴宗传假信
第四十回梁山泊好汉劫法场
白龙庙英雄小聚义
第四十一回宋江智取无为军
张顺活捉黄文炳
第四十二回还道村受三卷天书
宋公明遇九天玄女
第四十三回假李逵剪径劫单人
黑旋风沂岭杀四虎
第四十四回锦豹子小径逢戴宗
病关索长街遇石秀
第四十五回杨雄醉骂潘巧云
石秀智杀裴如海
第四十六回病关索大闹翠屏山
拚命三火烧祝家庄
第四十七回扑天雕双修生死书
宋公明一打祝家庄
第四十八回一丈青单捉王矮虎
宋公明两打祝家庄
第四十九回解珍解宝双越狱
孙立孙新大劫牢
第五十回吴学究双用连环计
宋公明三打祝家庄
第五十一回插翅虎枷打白秀英
美髯公误失小衙内
第五十二回李逵打死殷天锡
柴进失陷高唐州
第五十三回戴宗智取公孙胜
李逵斧劈罗真人
第五十四回入云龙斗法破高廉
黑旋风探穴救柴进
第五十五回高太尉大兴三路兵
呼延灼摆布连环马
第五十六回吴用使时迁盗甲
汤隆赚徐宁上山
第五十七回徐宁教使钩镰枪
宋江大破连环马
第五十八回三山聚义打青州
众虎同心归水泊
第五十九回吴用赚金铃吊挂
宋江闹西岳华山
第六十回公孙胜芒砀山降魔
晁天王曾头市中箭
第六十一回吴用智赚玉麒麟
张顺夜闹金沙渡
第六十二回放冷箭燕青救主
劫法场石秀跳楼
第六十三回宋江兵打北京城
关胜议取梁山泊
第六十四回呼延灼夜月赚关胜
宋公明雪天擒索超
第六十五回托塔天王梦中显圣
浪里白跳水上报冤
第六十六回时迁火烧翠云楼
吴用智取大名府
第六十七回宋江赏马步三军
关胜降水火二将
第六十八回宋公明夜打曾头市
卢俊义活捉史文恭
第六十九回东平府误陷九纹龙
宋公明义释双枪将
第七十回没羽箭飞石打英雄
宋公明弃粮擒壮士
第七十一回忠义堂石碣受天文
梁山泊英雄排座次
第七十二回柴进簪花入禁院
李逵元夜闹东京
第七十三回黑旋风乔捉鬼
梁山泊双献头
第七十四回燕青智扑擎天柱
李逵寿张乔坐衙
第七十五回活阎罗倒船偷御酒
黑旋风扯诏谤徽宗
第七十六回吴加亮布四斗五方旗
宋公明排九宫八卦阵
第七十七回梁山泊十面埋伏
宋公明两赢童贯
第七十八回十节度议取梁山泊
宋公明一败高太尉
第七十九回刘唐放火烧战船
宋江两败高太尉
第八十回张顺凿漏海鳅船
宋江三败高太尉
第八十一回燕青月夜遇道君
戴宗定计赚萧让
第八十二回梁山泊分金大买市
宋公明全伙受招安
第八十三回宋公明奉诏破大辽
陈桥驿滴泪斩小卒
第八十四回宋公明兵打蓟州城
卢俊义大战玉田县
第八十五回宋公明夜度益津关
吴学究智取文安县
第八十六回宋公明大战独鹿山
卢俊义兵陷青石峪
第八十七回宋公明大战幽州
呼延灼力擒番将
第八十八回颜统军阵列混天象
宋公明梦授玄女法
第八十九回宋公明破阵成功
宿太尉颁恩降诏
第九十回五台山宋江参禅
双林渡燕青射雁
第九十一回张顺夜伏金山寺
宋江智取润州城
第九十二回卢俊义分兵宣州道
宋公明大战毗陵郡
第九十三回混江龙太湖小结义
宋公明苏州大会垓
第九十四回宁海军宋江吊孝
涌金门张顺归神
第九十五回张顺魂捉方天定
宋江智取宁海军
第九十六回卢俊义分兵歙州道
宋公明大战乌龙岭
第九十七回睦州城箭射邓元觉
乌龙岭神助宋公明
第九十八回卢俊义大战昱岭关
宋公明智取清溪洞
第九十九回鲁智深浙江坐化
宋公明衣锦还乡
第 一 百 回宋公明神聚蓼儿洼
徽宗帝梦游梁山泊
附录一容与堂刻本书前四篇评论文字
附录二《忠义水浒传》叙
知识链接
|
內容試閱:
|
《水浒传》是我国第一部以农民起义为题材,而且有很大成就的长篇小说,在中国和世界文学史上占有极重要的地位。
《水浒传》的作者,明人记载不一。郎瑛《七修类稿》说:《三国》、《宋江》二书,乃杭人罗本贯中所编。予意旧必有本,故曰编。《宋江》又曰钱塘施耐庵的本。高儒《百川书志》载:《忠义水浒传》一百卷。钱塘施耐庵的本,罗贯中编次。李贽《忠义水浒传叙》中提到作者时,说是施、罗二公。此外,田汝成《西湖游览志馀》和王圻《稗史汇编》都记罗贯中作。胡应麟《少室山房笔丛》则说是武林施某所编,世传施号耐庵。综上所说,明人大致有三种说法:施耐庵作,罗贯中作和施、罗合作。现在学术界大都认为是施耐庵作。
施耐庵生平不详,一般认为是元末明初钱塘人。《新闻报》一九二八年十一月八日登载胡瑞亭《施耐庵世籍考》一文,谓苏北大丰白驹镇施氏宗祠中,所供十五世祖,讳耐庵,即著《水浒》之施耐庵。以后在兴化、大丰一带又发现《施氏长门谱》等文物史料。很多研究者对上述材料的真伪持怀疑态度,尚待进一步研究。
《水浒传》版本可分为繁本和简本两大系统。繁本指文繁事简本,简本指文简事繁本。简本多草率质朴,因而流行的多是繁本。繁本主要是一百回本,题作《忠义水浒传》。著名的有郭勋刻本、《百川书志》著录本、天都外臣序本、李卓吾评本等。另有一百二十回本,多题《忠义水浒全传》,杨定见序。百回本和百二十回本在七十五回以后涉及的有关诏书、表文、文告中所署年月,均相同。如宋江破辽后,两种本子都有宣和四年冬月的诏书(见八十九回),宋江破方腊后上给朝廷的表文署宣和五年九月(百回本九十九回,百二十回本百十九回)。而百二十回本征田虎征王庆二十回(第九十一回到一百十回)故事,却根本没有留给活动的时间,矛盾显然,明代万历间有《新刊京本全像插增田虎王庆忠义水浒传》的本子,明标插增,可见是后人补写后硬插进去的。还有七十回本,研究界早已考定为清人金圣叹所删改,并不存在删改者所宣扬的古本。所以,只有百回本可能是《水浒》故事定型成书的最早本子,也最接近传说故事的原貌。
《水浒传》的成书,取材于北宋末年宋江起义的故事。宋王《东都事略徽宗纪》云:宣和三年二月,方腊陷楚州。淮南盗宋江陷淮阳军,又犯京东、河北,入楚海州。夏四月庚寅,童贯以其将辛兴宗与方腊战于青溪,擒之。五月丙申,宋江就擒。又《张叔夜传》云:张叔夜以徽猷阁待制出知海州。会剧贼宋江剽掠至郡,趋海岸,劫巨舰十数。叔夜募死士千人,距十数里,大张旗帜,诱之使战。密伏壮士匿海旁,约候兵合,即焚其舟。舟既焚,贼大恐,无复斗志,伏兵乘之,江乃降。另外,还有许多文献,如《三朝北盟会编》、《皇宋十朝纲要》、李若水《捕盗偶成》诗、范圭《宋故武功大夫河东第二将折公墓志铭》以及元代修撰的《宋史》等,也分别对起义军的声势、活动地区、受招安或被镇压以及征方腊作了详略不同和互有歧异的记载。这首先为《水浒传》的编撰提供了历史依据。
宋江起义的故事具有一定的传奇性,加上当时的特定环境,水浒故事便容易在民间流传,成为街谈巷语的内容,自然也就进入了文艺领域。宋罗烨《醉翁谈录》记载宋代的说话,有青面兽杨志花和尚鲁智深行者武松等目录。南宋人龚开作《宋江三十六人赞》并《序》,完整地记载了三十六人的姓名绰号,交代了水浒故事后面的一些情节,赞扬宋江心存忠义,不反皇帝:不假称王,而呼保义。岂若狂卓,专犯忌讳?可说定下了《水浒传》中宋江性格以及全书的基调。元代无名氏编撰的《大宋宣和遗事》中,有关于水浒故事的一段描写,主要记叙三个故事,即杨志卖刀、晁盖等劫生辰纲和宋江杀阎婆惜,对水浒故事的传播起了一定的作用。特别是其中有了宋江受招安及征方腊这两大情节,奠定了《水浒传》的基本结构。元代杂剧中有一些水浒戏,如康进之《李逵负荆》、高文秀《双献功》、李文蔚《燕青博鱼》、无名氏《还牢末》、《三虎下山》、《黄花峪》等。这些水浒戏,在水浒故事的流传中,首先是扩大了描写对象,除话本中出现的杨志、武松、鲁智深,《大宋宣和遗事》中描写的宋江、晁盖外,还将李逵、花荣、李应、卢俊义、王矮虎、燕青等作为主角来写。第二是人物姓名绰号更接近后来的《水浒传》。第三是稳定了以前的一些说法和描写,如聚三十六大伙,七十二小伙、寨名水浒,泊号梁山、晁盖中箭身亡等。这些对《水浒传》的创作,都起了推动作用。
《水浒传》的内容极为矛盾复杂,从它的结构可分为两大段。前七十回是第一大段。这一段主要写了两方面的内容,即抨击统治阶级的腐朽残忍和歌颂起义英雄的反抗行动。书中首先出场的高俅,本是浮浪破落户子弟,只因踢得一脚好气球,被昏君抬举做了殿帅府太尉职事。王进母子夜奔,林冲夫妇死别,杨志怀才流落,都是由于他的迫害。这样的开头,确如金圣叹所评的那样,是为揭示乱自上作。在高俅周围,形成了一个封建关系网:高衙内是他的螟蛉之子,高唐州知府高廉是他的叔伯兄弟,蔡京、童贯是他的朋党,江州知府蔡得章是蔡京的儿子,北京留守梁世杰是蔡京的女婿,华州贺太守是蔡京的门人。在他们下面,则是一些贪官污吏、土豪恶霸,从上到下,狼狈为奸,残害忠良,欺压良善,对人民进行残酷的剥削和压迫,反映了阶级之间的尖锐矛盾。有压迫就有反抗。作者用大量篇幅从正面描写并歌颂了反抗英雄。起先是个人的反抗,如鲁达、林冲的反抗。接着便是集体反抗,如智取生辰纲、江州劫法场。由攻打地主武装到抗击朝廷大军,如三打祝家庄、大破连环马。梁山泊招兵买马,屯粮造船,成立了政权,提出了八方共域,异姓一家,不管什么出身都一般儿哥弟称呼,不分贵贱的政治主张,反对封建社会的阶级剥削和政治压迫,反映了广大受压迫人民的愿望。七十一回以后,写受招安、征辽、征方腊,是另一大段。前半写人民反官府,是反映阶级矛盾的;后半写忠臣反奸臣,则反映统治阶级内部矛盾。宋江被招安以后,水浒英雄始终受奸臣排挤、打击和陷害,最后宋江等被奸臣害死。这样的悲剧结局,指出了统治者与被统治者、忠与奸的矛盾的不可调和性,揭示了农民起义的一般归宿,指出了农民阶级的局限性。这实际上寄托了作者深沉的感慨、对历史的深刻的思索。总之,《水浒传》作者以其高度的艺术表现力,生动丰富的文学语言,叙述了许多引人入胜的故事,塑造了众多可爱的个性鲜明的英雄形象。后世的农民起义军从中受到鼓舞,文学艺术作品得到了丰富题材和艺术启迪。
英、美、德、法、日等国大百科全书对《水浒传》都有很高的评价。如《大英百科全书》说:元末明初的小说《水浒》因以通俗的口语形式出现于历史杰作的行列而获得普遍的喝彩,它被认为是最有意义的一部文学作品。它在世界上广为流传,对一些国家的文学产生了巨大的影响。国外各大图书馆收藏了《水浒传》的重要版本。世界各国文字翻译《水浒传》,有拉丁文、英文、法文、德文、意大利文、俄文、匈牙利文、捷克斯洛伐克文、波兰文、朝鲜文、越南文、泰文、日文等。各国文字的研究论著更是经久不衰。
人民文学出版社以容与堂本为底本,参照天都外臣序本、杨定见序本等整理出版此书,初版于1975年,1981年修订重印,在社会上和学术界都产生了很好的影响。今次出版,又重新校订一遍,并增加了注释,使整理工作更臻完善,可谓精益求精。校注蒇事,编辑部命余撰作前言,乐于从之,并记如上。
朱一玄
一九九四年十月于天津南开大学
|
|