新書推薦:
《
敦煌写本文献学(增订本)
》
售價:HK$
221.8
《
耕读史
》
售價:HK$
109.8
《
地理计算与R语言 [英] 罗宾·洛夫莱斯 [德]雅纳·蒙乔 [波兰] 雅库布·诺沃萨德
》
售價:HK$
121.0
《
沈括的知识世界:一种闻见主义的实践(中华学术译丛)
》
售價:HK$
87.4
《
大思维:哥伦比亚商学院六步创新思维模型
》
售價:HK$
72.8
《
宏观经济学(第三版)【2024诺贝尔经济学奖获奖者作品】
》
售價:HK$
155.7
《
UE5虚幻引擎必修课(视频教学版)
》
售價:HK$
110.9
《
真需求
》
售價:HK$
110.9
|
編輯推薦: |
《灵宝经》在道教史上的意义,主要有三:首先,zui早创立了道教教主元始天尊,元始天尊指令天真皇人将他的旨意转译成普通文字流传人间。这一思想,不仅解决了经典的来源,还为经典镀上了神性。其次,道教的zui高神三清,即元始天尊、太上大道君、太上老君,本来是来源于不同道派且互不隶属,经过古《灵宝经》的努力,都被整合统一起来了,zui终形成三清体系。再则,古《灵宝经》对道教斋醮仪式的发展贡献极大,影响极为深远。
关于《灵宝经》,前人成果很多,研究基础很高。但《灵宝经》的研究有一个关键性问题一直悬而未决,即陆修静是否直接参与改编过《灵宝经》。本书就是要解决这个问题的。
作者王皓月是日本道教学名家小林正美先生指导的博士。评审专家很认可本书,说本书关于灵宝天文的解读和灵宝仪式的探索,都是大方面的创新;对于道教经典从佛教那里学习来的三分结构的探索很重要,值得肯定;《步虚经》的仪式部分也是值得同行参考;此外,特别要指出,我们对于日本的研究了解的还不深入。他继承了很多日本学者的成果和观察角度,值得肯定。
总之,本书选题一流,论证详密,从头至尾,稳扎稳打,每一章节的研究都很厚重,避免了不少学术著作在不同
|
內容簡介: |
《析经求真:陆修静与灵宝经关系新探》以《真文赤书》《人鸟五符》《玉京山步虚经》《诸天自然内音玉字》等四部经典为中心,考察东晋、南朝时期相关道教经典的内容和关系,通过经典思想的演进推测经典编纂的顺序和时期,进而分析陆修静改编《灵宝经》的动机和方式,对六朝时期道教的形成及道教的道派进行重新认识。本书提出了以下新的观点:di一,陆修静直接参与了《灵宝经目》所记载的《灵宝经》的编纂;第二,陆修静编纂《灵宝经》时使用的是敷演的手法;第三,陆修静敷演《灵宝经》的目的之一,是将天师道的教法和仪礼与《灵宝经》相融合,同时借助《灵宝经》赋予天师道传统的教法和仪礼以神圣性。总之,本书对《灵宝经》研究中的关于陆修静是否直接参与改编《灵宝经》这样一个悬而未决的重大问题,以及重要的《灵宝经》经典的文本结构、内容关联和教义演进等,提出了令人耳目一新的见解。
|
關於作者: |
王皓月,1983年生,日本早稻田大学东洋哲学博士,中国社会科学院世界宗教研究所博士后,曾在《世界宗教研究》《宗教学研究》《世界宗教文化》《东方宗教》等国内外期刊发表论文十余篇,出版译著《中国的道教》《唐代的道教与天师道》《六朝佛教思想研究》《新范式道教史的构建》。
|
目錄:
|
序 言
凡 例
绪 论
一、《灵宝经》研究的历史
二、问题所在
三、研究方法
第一编 《真文赤书》研究
第一章 陆修静与《灵宝经》的关系以《元始赤书真文经》的成书为中心
一、序言
二、《元始赤书真文经》的内容与构成
三、《元始赤书真文经》所见诸概念
四、陆修静与《灵宝经》的关系
五、结语
第二章 基于秘篆文的《灵宝五篇真文》合校
一、序言
二、秘篆文版《灵宝五篇真文》的存世情况及可靠性
三、基于秘篆文的《灵宝五篇真文》的合校
四、《灵宝五篇真文》的字数问题
五、结语
补论 《旨教经》的成书与内容
一、序言
二、《旨教经》的成书时期
三、指教斋法与灵宝斋法
四、指教斋法与涂炭斋法
五、道教的六月斋、十日斋
六、结语
第二编 《人鸟五符》的研究
第一章 《人鸟五符》的成书与影响
一、序言
二、《人鸟五符》
三、《玄览人鸟山经图》与《元览人鸟山形图》
四、《人鸟山经咒》五、《人鸟五符》的成书年代
六、人鸟山与三洞部经典
七、结语
第二章 人鸟山醮祭的构造与形成
一、序言
二、醮祭的目的
三、设醮的时间
四、关于清斋的问题
五、关于酒肉的使用
六、人鸟山醮祭的结构
七、结语
补论 道教斋法仪礼之中命魔的概念
一、序言
二、道教经典之中魔的概念
三、斋法仪礼之中命魔的意义
四、命魔灵幡的形成和发展
五、命魔密咒的形成和发展
六、结语
第三编 《玉京山步虚经》的研究
第一章 道藏本《洞玄灵宝玉京山步虚经》的成书
一、序言
二、陆修静与《升玄步虚章》
三、《升玄步虚章》与《太上说太上玄都玉京山经》
四、《洞玄灵宝玉京山步虚经》之经典名的确立
五、道藏本《洞玄灵宝玉京山步虚经》的构成
六、结语
第二章 灵宝步虚的研究
一、序言
二、灵宝步虚的作法
三、灵宝步虚与道教中的音韵
四、灵宝步虚与早期的道教音乐
五、结语
补论 关于《枕中书》真伪的考证
一、序言
二、关于《枕中书》与《三五历纪》的关系
三、汉、魏晋时期宇宙论之中《枕中书》的位置
四、《枕中书》中鸡子的比喻
五、《枕中书》宇宙论之中天地的距离
六、《枕中书》的成书时间和作者
七、结语
第四编 《诸天内音自然玉字》研究
第一章 《太上灵宝诸天内音自然玉字》的形成、结构和思想
一、序言
二、关于元始旧经《诸天内音玉字》成书的传说
三、关于《太上灵宝诸天内音自然玉字》成书的传说
四、历史上《太上灵宝诸天内音自然玉字》的成书时期
五、道藏本《太上灵宝诸天内音自然玉字》的结构问题
六、《三十二天内音玉字》的含义分析与用法
七、结语
第二章 道教三十六天说溯源
一、序言
二、东晋《上清经》所见三十六天的概念
三、刘宋初期天师道经典《太真科》所见三十六天说
四、《灵宝经》所见三十六天说
五、道教三十六天说与佛教《大楼炭经》
六、三十二天与佛教的忉利天
七、结语
补论 佛经三分结构对《灵宝经》的影响
一、序言
二、佛经的三分结构和三分科经
三、《灵宝经》的三分结构及特点
四、《灵宝经》的三分科经
五、结语
附录 《灵宝经》的科判
一、三分结构经典
二、语录结构经典
三、序经仪结构经典
参考文献
索 引
后 记
|
內容試閱:
|
后记
宿世因缘 得遇道经《析经求真:陆修静与灵宝经关系新探》后记
王皓月
宿世因缘,得遇道经。每当有人询问我为何会走上《灵宝经》研究之路时,我常常这样回答。的确,回顾自己道教研究的历程,我不免感叹各种机缘巧合促成了我今天的选择。
2006年,我从南京航空航天大学外国语学院日语专业毕业,我当时虽然有意留学日本,但对于去哪个大学和专业还比较茫然。所以,我决定先通过语言学校申请签证,然后在日本参加大学院(研究生院)的考试。同年10月,我顺利拿到了签证,迎来了人生的转折。
到日本之后,虽然语言上没遇到什么障碍,但面临如何选择专业方向的问题。在大学期间,我曾花费大量精力阅读人文社科书籍,对西方哲学思想兴趣较大,而在日本,研究西方的理论似乎不是最佳选择,所以,我将方向初步确定为日本的中国研究。开始,我关注的是魏晋思想,特别是葛洪,我由此开始接触到日本道教学者的研究。为了解日本对道教的整体认识,我想先从日本学者撰写的道教史入手。
日本道教学者的特点是,对具体问题研究得非常深入,但整体历史叙述方面的专著并不多。当时除了洼德忠先生的《道教史》之外,就是小林正美先生的《中国的道教》。拿到《中国的道教》后,我反复读了几遍,深受震动。因为,小林先生在这部书中展示了与传统道教史大相径庭的道教观,特别是从历史上儒、释、道三教的角度去看道教,让过去摇摆于历史学和宗教学之间的道教概念立刻清晰了起来;这是真正立足于中国文化特质的观点。我受到鼓舞,进而去图书馆借来小林先生的《六朝道教史研究》和《唐代的道教与天师道》仔细研读。小林先生对道教经典细致入微的分析和大胆新颖的见解让我十分钦佩。
我感到,小林先生的道教研究是一个新的体系,或者用后来小林先生自己的话说,这是一个新的范式。小林先生将众多线索有序地编织在一起,形成了具有高度统一性的道教史,纠正了很多之前模糊的、错误的认识。他对道教历史的认识是基于一种缜密、统一的学术方法论,并且是严格遵循正确解读文献的原则。虽然日本国内外也有学者对小林先生的观点进行了质疑,但是,多数质疑不过是断章取义,罕有人意识到小林先生所创立的道教研究新范式的整体价值所在。所以,我感觉,如果跟随小林先生的话,一定可以做出不一样的道教研究。
于是,我鼓起勇气拜见了小林先生,向他表达了自己希望在他门下从事道教研究的决心。小林先生态度十分和蔼,鼓励我好好准备入学考试,并建议我参加他给研究生上的课。就这样,我一边去早大听课,一边在家补习中国古代思想基础知识。
日本人在阅读汉文(中国文言文)之时采用训读的方法,即通过添加助词,调整汉文的语序,令其基本符合日语的语序,同时明确每个汉字的词性和意思。对于中国人来说,用训读方法读文言文似乎多此一举,我开始不免排斥。但随着逐渐掌握这种方法,我认识到这种方法对于准确解读文意是非常有效的,避免了似懂非懂的情况。这种方法对于缺乏古文环境的年轻一代而言尤为重要。
经过近一年的准备,我在2007年参加了入学考试,于2008年春正式入学早稻田大学文学研究科东洋哲学专业。现在回想起来,得知自己被早稻田大学录取的那天是我留学生涯中最激动的一天,甚至超过了后来博士论文通过答辩的那一天。
正式入学之后,我开始更广泛地选课。日本此类文史专业的授课特点是,由老师指导学生轮流解读原始文献,以训读、翻译、注释的流程进行。老师会讲解一些理论和方法方面内容,但分配的时间比较有限,一切教学还是围绕材料,一节课通常仅讲数百字的文献。这种教学方式的好处是,培养了学生使用一手数据,从中发现问题的意识。所以,日本的老师不会认为亲自跟学生一起读文献的做法是浪费时间,而且注重纠正细节错误。
记得最初开始读的《三天内解经》《太上灵宝五符序》等都是小林先生比较熟悉的经典,他从中挖掘出了众多非常有价值的研究线索。所以,在重温这些经典的过程中,我慢慢掌握了对文献的理解力和判断力,同时对小林先生的理论有了更深刻的认识。因为,真正深入的研究不是简单介绍、归纳一下经典的内容,或者根据自己的需要断章取义,而是将其置于历史文脉之中完整地理解其意义,找到字里行间隐藏的历史事实。
小林先生在课上经常会详细介绍自己学说的来龙去脉,开始我以为是关照新来的学生,后来得知也并非完全是这样。小林先生是一位观点鲜明且自成体系的学者,其观点在当时并没有得到多数学者的认同。所以,小林先生一直在不断验证其观点的正确性。针对有人认为,道教被称为什么并不重要,小林先生则从语义学的角度进行了思考。他在课上经常举的一个例子是,人们把一个物体称为桌子或椅子,显然不是没有区别的,这体现了不同的人对这个物体不同的理解方式,即究竟是将其作为桌子使用还是作为椅子使用。同样,他认为使用道教的称呼,也是反映了关于对象的认识的变化,即从侧重于术的道转向了基于圣人和经典的教。
小林先生虽然是做中国古代思想的研究,但其思维方式在很多方面是与西方哲学相通的。他的一些观点不是直接来源于传统的中国思想研究方法,所以,长期难以被从事中国思想研究的学者所理解。我来到日本之前一直关注的是西方哲学,对语言哲学和逻辑学等有一定的领悟,因此,对小林先生的特别的想法几乎可以达到无障碍的理解。
还有,小林先生的研究大多是基于比较常见的文献,其精髓在于对文献的细致、系统的解读。同一个文献,不同的人获取的信息是不同的,因为每个人都受制于其知识背景和分析逻辑。有一次,小林先生兴致比较高,提到了自己女儿小时候大腿疼,日本的医生看了X光片,认为可能是儿童骨癌,建议去美国治疗。小林先生马上跟大学请假,带着家人去美国找到了该领域的专家。美国医生看了片子,诊断出那不过是骨折。一般来说,大腿那个位置的骨折是非常罕见的,所以,开始就被误诊了。说到此处,小林先生露出了舒心的微笑,并再次强调解读材料能力的重要性。这个故事虽然小林先生仅仅说了一次,但给我留下的印象是非常深刻的,我从中感受到小林先生严谨之外温情的一面。
精读文献是小林先生在教学中反复强调的一点,研究没有什么快捷方式,也不能靠异想天开,或者用花哨的理论和概念进行包装,更不要盲目追逐研究的潮流。现在,道教研究界出现了越来越多的反思,那就是,我们在受西方人类学者影响将目光转向田野调查之后,对道教经典的研究水平开始下滑;实际上,道藏之内都还有很多尚待开拓的领域,我们面对摆在眼前的道藏经典却往往不知从何入手。如何从经典之中提炼出问题,而不是仅仅介绍其内容,或者将其作为自己主张的依据,是一个考验学者学术能力的重要标志。回过头来看,小林先生当年的教诲,的确是有远见和深意的。
随着课上接触的天师道经典和灵宝经典越来越多,我的兴趣也从葛洪转向了《灵宝经》。小林先生给了我一个建议,让我好好研究一下陆修静,因为他是六朝道教史上的关键人物。当然,小林先生的建议是点到为止,至于具体如何研究则留给我慢慢思考。于是,我搜集了各种可能跟陆修静有关系的文献,也参阅了各位学者关于陆修静的研究。很快,我开始关注到陶弘景《真诰》之中关于陆修静敷述《真文赤书》《人鸟五符》的记载。以此为突破口,我写出了以《玄览人鸟山经图》研究为中心的硕士论文。在这个过程之中,我也挖掘出了一些有价值的专题研究,对博士论文也有了构想和信心。
因为小林先生到2013年满70周岁退休,所以,我必须在此之前提交博士论文。从2008年入学到2013年毕业,正好是硕士两年、博士三年,所以,要完全按照课程进度,不可有丝毫延迟。众所周知,攻读日本文科博士学位是一场十分考验耐力的马拉松,仅仅博士阶段耗费五六年是很正常的,即便这样,还是很多人拿不到学位而选择退学。对于作为外国人的我而言,完全用日语写一部高质量的博士论文自然是困难重重。我只能排除一切杂念,专心写论文。那几年,基本上每天的时间安排就是,上午翻译小林先生著作,下午阅读整理资料,晚上创作论文。除了偶尔出差外地,基本天天如此,甚至过年不回国时也是这样。
这里特别需要说明的是,翻译小林先生的著作对于我学术水平的提高产生了重要作用。的确,留学期间翻译《中国的道教》《唐代的道教与天师道》《六朝佛教思想研究》《新范式道教史的构建》等四部小林先生的著作是需要花费大量时间的。但是,也正是在翻译的过程之中,我更深刻地领悟了小林先生的方法和风格,训练了自己的学术思维。
从硕士阶段开始,我的研究就是一以贯之的,都围绕陆修静、天师道和《灵宝经》这三个关键词展开。积累了几个具体问题的研究论文之后,我开始寻找这些论文之间的内在逻辑,构思博士论文的结构。最初,我试图以《灵宝经》的思想研究、科仪研究等方面进行组织,但最终发现,这样感觉内容很散,且形式陈旧,体现不出研究的特色。小林先生也认为,这种方式是不可取的,不做改变就写不出达到他要求的博士论文。当时,距离提交博士论文期限只剩几个月,我赶紧找出了之前几篇半成品论文,重新在这些论文之间构建逻辑。最终,我发现,当时最重要的几篇论文都是围绕《真文赤书经》《人鸟五符》《玉京山步虚经》等三部经典展开的,那我何不干脆将博士论文依照这三部经典分为三编,然后每编之下收录相关的几篇文章呢?
经过一个夏天的奋笔疾书,我的博士论文有了全新的面貌,修改之后的论文虽然表面上每篇都是专题研究,但内容上紧密相连、环环相扣。尽管分析的经典都被包括小林先生在内的前贤时彦多次讨论,但是,我还是紧紧抓住了陆修静通过改编《灵宝经》,将天师道的思想与《灵宝经》结合起来这个思路,挖掘出了之前没有被关注的问题。
可以说,整部论文的出发点是《真诰》中关于陆修静敷述《真文赤书》《人鸟五符》等经典的记载,论文也首次详细考证了陆修静改编《灵宝经》的过程、动机和手法,明确否定了我们今天见到的《灵宝经目》所载经典都为东晋末葛巢甫所造构的传统意见,同时打破了用灵宝派的概念去解说《灵宝经》的成书和传承的做法,将讨论的对象具体到了个人和历史上实际存在的道流。
博士论文的每一章都是相对独立的问题,我对于这些问题的研究都是被反复讨论检验的,有些也发表在日本的学会和期刊上。如关于《玄览人鸟经图》的研究发表于早大的东洋哲学会,关于道教斋法仪礼之中命魔的概念的文章发表于2010年日本道教学会大会。那次日本道教学会大会留给我的印象比较深刻,因为我当时是博士一年级,几乎是日本道教学会历届大会最年轻的发表者,所以,我也有一定的压力。但好在我准备比较充分,并顺利回答了提问,得到日本学者们的好评。小林先生更是十分兴奋,一向控制饮酒的他在晚上宴会后又叫我出去再喝一杯。
可以说,我的博士论文每一部分都是深思熟虑的结果,也没有追求结构形式的完整而添加的赘肉。因为我一开始就有紧迫感,无论是论文进度,还是学会、期刊发表都比一般同学要早,所以,最后博士论文完成装订之时,离截止日期居然还有一个月。在我交上论文享受解脱之感时,文学研究科的教务特意完整地看了一遍我的论文,甚至还帮我改正了一些错字。当然,他是没有这个义务和责任的,所以,我非常意外和感动,连接受论文的行政人员都会仔细看你的论文,这不能不让人钦佩他们的严谨和认真。
经过小林正美、森由利亚、吉原浩人三位先生的审查,我于2012年12月提交的博士论文《〈灵宝经〉的研究以陆修静与灵宝经的关系为中心》被判定达到了授予博士学位的水平。2013年3月25日,我正式从早稻田大学校长镰田熏先生手中接过了文学博士学位证书。这标志着我从2006年至2013年的漫长的留学生涯划上了一个圆满的句号。我有幸成为继师兄酒井规史之后第二个从小林先生那里取得博士学位的学生。
本书就是在我的博士学位论文的基础上修改、增添而成的。特别需要说明的是,第四编《〈诸天内音自然玉字〉研究》是博士论文所没有的内容。此外,在博士论文提交的前后,本书中的部分章节已经陆续发表于不同的期刊。具体如下:
《基于秘篆文的〈灵宝五篇真文〉合校及研究》,中国社会科学院历史研究所编:《形象史学研究(2014)》,北京:人民出版社,2015年版;
《〈玄览人鸟山经图〉の成立とその影响》,《东洋の思想と宗教》第28号,早稻田大学东洋哲学会,2011年;
《早期道教醮祭与斋法相融合的考察以人鸟山醮祭为例》,《宗教学研究》2014年第1期;
《道教の斋法仪礼における命魔の観念》,《东方宗教》第118号,日本道教学会,2011年;
《道藏本〈玉京山步虚经〉的成书过程》,李丰楙主编:《华人宗教研究》第3期,2014年;
《道教中的梵音与中夏音〈灵宝经〉所见老子化胡说》,《商丘师范学院学报》2014年第3期。
《〈枕中书〉の眞伪に关する考察》,《早稻田大学大学院文学研究科纪要》第57辑第1分册,2012年;
《佛经三分结构及其对道教〈灵宝经〉的影响》,《世界宗教研究》2016年第5期。
回国前,小林先生十分关心我的去向,当听到我表示想进入中国社会科学院世界宗教研究所先做两年博士后的想法时,他十分赞同。特别是,世界宗教研究所的王卡研究员以道教文献研究闻名,所以,小林先生认为这对我而言是最佳的选择。
两年的博士后期间,我继续对博士论文未触及的陆修静改编《灵宝经》的大历史背景进行了探讨,同时也在不断检验博士论文观点是否成立。2015年3月,我提交了博士后出站报告《东晋、南朝的天师道与〈灵宝经〉》,并在之后通过招聘的考试、面试,留在了世界宗教研究所工作,负责期刊《世界宗教文化》的编辑工作,同时继续进行道教研究。
有时我也会设想,如果没有去日本,如果没有遇见小林先生,如果我没有坚持下来,那我现在会是在干什么呢?我的学术之路虽然付出了一些努力,但都幸运地得到了最好的安排。坚持道教研究是为什么呢?或许真是宿世因缘,得遇道经。
在日本六年半,我多数时间都住在东中野站前的一栋公寓。房间是十多平米的开间,因为朝南且楼层尚可,可以一览新宿摩天大楼,冬日放晴时更可远望富士山。我很享受这种宁静的繁华,除了一些师友和要上的那几节课,我在日本几乎无所牵挂。孤寂烦闷之时,我通常是沿着神田川的小路走到新宿,用相机记录下东京的表情。在神田川两岸樱花盛开、河面被花瓣染粉的季节,我的情绪也从刚来日本的兴奋变为离别渐进的忧伤,我似乎也越来越能体会到日本文化中物哀的感觉。也许,这段六年半的异国求学经历也是我人生中的短暂而绚丽的花季吧。
日本歌手森山直太朗有一首风靡本国的单曲《樱花》,歌词的结尾这样写道:さくら,さくら,いざ舞い上がれ,永遠にさんざめく光を浴びて。さらば友よ,またこの場所で会おう。さくら舞い散る道の上で。我将之译成今日樱飞随和风,粉瓣翠叶明光中。别后此处再相会,落樱花道宜重逢。每年看到樱花,对于我而言,都是与当年的自己的重逢,而每次这样的重逢之后,我都激励自己不忘初心,再次出发。
本书的出版可以说是我学术研究道路上的一个阶段性总结,更是对迄今为止指导和帮助过我的老师和朋友的报答。小林先生作为我留学期间的导师,可以说是我道教研究的引路人。我已经记不清他对我有过多少次的授业解惑,但他对学术的严谨态度和坚持独立思考的品格让我永生铭记在心。
记得毕业之前,在一次去电车站的路上,小林先生为我能顺利提交论文而高兴,我则说能在先生退休之前毕业,有一种赶上末班电车的感觉,先生听后报以爽朗的笑声。我想,既然有幸搭上了末班电车,我今后只有在道教研究这条路上坚持走下去,纔不会辜负先生的期待。这也是表达谢意的最好方式。
早大的道教研究方面,正一道研究以小林先生为首,全真道研究以森由利亚先生为代表。森先生比小林先生年轻很多,学术方面同样很严谨,性格随和。除了小林先生的课,森先生的课也是我必选的,特别是《无上秘要》的课对我帮助很大。此外,森先生的《周易参同契》《悟真篇》课程我也上了很久,我现在关于内丹的一点知识正是由此而来。此外,我还上过土田健次郎先生的《朱子语类》、松原朗先生的李贺律诗等课;早稻田大学西方哲学专业鹿岛彻先生也关心帮助过我。各位日本先生的教学都给我留下了深刻印象!
在准备考学期间,中国社会科学院哲学研究所卞崇道研究员为我提供了很多建议。在我撰写博士论文的过程中,朱越利教授、王宗昱教授、张广保教授、刘屹教授、郭武教授、谢聪辉教授、谢世维教授、郑灿山教授、梁淑芳副教授,以及酒井规史、林佳惠、铃木裕美、广濑直记诸位学长和韩国留学生赵晟桓等,都对我提供了各种帮助或宝贵意见。
我在日本有幸结识了中国社会科学院历史研究所卜宪群所长,他在我回国过程中给予了我宝贵的建议。在进入世界宗教研究所之后,曹中建书记、卓新平所长、郑筱筠副所长都对我非常信任和关心。博士后合作导师王卡研究员对我给予了很多指导。汪桂平研究员、谭德贵研究员、李志鸿副研究员、刘志副研究员、林巧薇老师,也在学术上给了我很多帮助。当然,我在世界宗教研究所认识的优秀学者还有很多,如马西沙学部委员、魏道儒学部委员、金泽研究员、卢国龙研究员、何劲松研究员、嘉木扬凯朝研究员、邱永辉研究员、纪华传研究员、周广荣研究员、唐晓峰研究员、李林副研究员、刘国鹏副研究员等,同他们的交流是我难得的学习机会。
在编辑部的工作中,世界宗教研究所的张丽蓉处长、白文飞处长、曹家祥主任、苏冠安副处长、霍群英处长、郑国老师、海雅楠老师、李锋主任,以及编辑部李建欣老师、于光老师、于静老师、袁朝晖老师、王伟博士、金延林博士、孙颖新博士、张宏斌博士、陈粟裕博士、杨莉博士、王鹤琴博士、司聃博士等,都给予了我很多帮助。
此外,日本东亚学院的赵丽华先生、新井先生、垂井先生等语言学校的老师,在帮助我迅速适应日本生活的方面多有费心。
对于上述诸位的雅情高谊,我在此一并致以深深的谢意。
王皓月
2016年8月于北京
|
|