登入帳戶  | 訂單查詢  | 購物車/收銀台(0) | 在線留言板  | 付款方式  | 運費計算  | 聯絡我們  | 幫助中心 |  加入書簽
會員登入 新用戶登記
HOME新書上架暢銷書架好書推介特價區會員書架精選月讀2023年度TOP分類瀏覽雜誌 臺灣用戶
品種:超過100萬種各類書籍/音像和精品,正品正價,放心網購,悭钱省心 服務:香港台灣澳門海外 送貨:速遞郵局服務站

新書上架簡體書 繁體書
暢銷書架簡體書 繁體書
好書推介簡體書 繁體書

十月出版:大陸書 台灣書
九月出版:大陸書 台灣書
八月出版:大陸書 台灣書
七月出版:大陸書 台灣書
六月出版:大陸書 台灣書
五月出版:大陸書 台灣書
四月出版:大陸書 台灣書
三月出版:大陸書 台灣書
二月出版:大陸書 台灣書
一月出版:大陸書 台灣書
12月出版:大陸書 台灣書
11月出版:大陸書 台灣書
十月出版:大陸書 台灣書
九月出版:大陸書 台灣書
八月出版:大陸書 台灣書

『簡體書』呼啸山庄:WUTHERING HEIGHTS(英文原版)

書城自編碼: 2972795
分類:簡體書→大陸圖書→外語英語讀物
作者: 艾米莉·勃朗特
國際書號(ISBN): 9787201114378
出版社: 天津人民出版社
出版日期: 2017-03-01
版次: 1 印次: 1
頁數/字數: 330/
書度/開本: 32开 釘裝: 平装

售價:HK$ 41.8

我要買

 

** 我創建的書架 **
未登入.


新書推薦:
清俗纪闻
《 清俗纪闻 》

售價:HK$ 98.6
镜中的星期天
《 镜中的星期天 》

售價:HK$ 76.2
世界前沿技术发展报告2024
《 世界前沿技术发展报告2024 》

售價:HK$ 188.2
可转债——新手理财的极简工具
《 可转债——新手理财的极简工具 》

售價:HK$ 65.0
新加坡教育:神话与现实
《 新加坡教育:神话与现实 》

售價:HK$ 96.3
“口袋中的世界史”第一辑·冷战中的危机事件
《 “口袋中的世界史”第一辑·冷战中的危机事件 》

售價:HK$ 291.2
绝美的奥伦堡蕾丝披肩编织
《 绝美的奥伦堡蕾丝披肩编织 》

售價:HK$ 177.0
狂飙年代:18世纪俄国的新文化和旧文化(第二卷)
《 狂飙年代:18世纪俄国的新文化和旧文化(第二卷) 》

售價:HK$ 177.0

 

建議一齊購買:

+

HK$ 86.4
《飘:GONE WITH THE WIND(英文原版)(套装上》
+

HK$ 34.2
《鲁宾逊漂流记:ROBINSON CRUSOE(英文原版)(配》
+

HK$ 31.2
《汤姆·索亚历险记:THE ADVENTURES OF TOM》
+

HK$ 44.7
《简爱:JANE EYRE(英文原版)(附赠配套英文朗读CD光》
+

HK$ 34.2
《哈克贝利·费恩历险记:THE ADVENTURES OFHU》
+

HK$ 53.3
《小妇人:LITTLE WOMEN(英文原版)(附赠配套英文朗》
編輯推薦:
《呼啸山庄》为英国女作家艾米莉勃朗特代表作,通过一个爱情悲剧,向人们展示了一副畸形社会的生活画面,勾勒了被这个畸形社会扭曲的人性及其造成的种种可怖的事件。本版《呼啸山庄》为英文原版,同时提供配套英文朗读免费下载,在品读精彩故事的同时,亦能提升英语阅读水平,下载方式详见图书封底博客链接。
內容簡介:
《呼啸山庄》19世纪英国女作家艾米莉勃朗特经典代表作,《呼啸山庄》小说出版后一直被认为是英国文学史上一部奇特的小说。 《呼啸山庄》一反同时代作品普遍存在的伤感主义情调,而以强烈的爱、狂暴的恨及由之而起的无情的报复,取代了低沉的伤感和忧郁。虽然刚开始时曾被人看做是年轻女作家脱离现实的天真幻想,但结合其所描写地区激烈的阶级斗争和英国的社会现象,不久后便被评论界高度肯定,并受到读者的热烈欢迎。根据这部《呼啸山庄》小说改编的影视作品至今久演不衰。
本版《呼啸山庄》为英文原版,同时提供配套英文朗读免费下载,在品读精彩故事的同时,亦能提升英语阅读水平,下载方式详见图书封底博客链接。
Wuthering Heights is Emily Bronts only novel. Written between October1845 and June 1846,Wuthering Heights was published in 1847 under the pseudonym Ellis Bell; Bront died the following year, aged 30. Wuthering Heights andAnne Bronts Agnes Grey were acceptedby publisher Thomas Newby before the success
of their sister Charlottes novel, Jane Eyre . After Emilys death, Charlotte edited the manu* of Wuthering Heights , andarranged for the edited version to be published as a posthumous second editionin 1850. 《呼啸山庄》19世纪英国女作家艾米莉勃朗特经典代表作,《呼啸山庄》小说出版后一直被认为是英国文学史上一部奇特的小说。 《呼啸山庄》一反同时代作品普遍存在的伤感主义情调,而以强烈的爱、狂暴的恨及由之而起的无情的报复,取代了低沉的伤感和忧郁。虽然刚开始时曾被人看做是年轻女作家脱离现实的天真幻想,但结合其所描写地区激烈的阶级斗争和英国的社会现象,不久后便被评论界高度肯定,并受到读者的热烈欢迎。根据这部《呼啸山庄》小说改编的影视作品至今久演不衰。
本版《呼啸山庄》为英文原版,同时提供配套英文朗读免费下载,在品读精彩故事的同时,亦能提升英语阅读水平,下载方式详见图书封底博客链接。
Wuthering Heights is Emily Bronts only novel. Written between October
1845 and June 1846,Wuthering Heights was published in 1847 under the pseudonym Ellis Bell; Bront died the following year, aged 30. Wuthering Heights and
Anne Bronts Agnes Grey were accepted
by publisher Thomas Newby before the success
of their sister Charlottes novel, Jane Eyre . After Emilys death, Charlotte edited the manu* of Wuthering Heights , and
arranged for the edited version to be published as a posthumous second edition
in 1850.
Although Wuthering Heights is now widely regarded as a
classic of English literature, contemporary reviews for the novel were deeply
polarised; it was considered controversial because its depiction of mental and
physical cruelty
was unusually stark, and it challenged strict Victorian
ideals of the day regarding religious hypocrisy, morality, social classes and
gender inequality. The English poet and painter Dante Gabriel Rossetti,
although an admirer of the book, referred to it as A fiend of a book an incredible monster [...] The action is laid in hell, only it seems places and people have English names there.
The novel has inspired adaptations, including
film, radio and television dramatisations, a musical by Bernard J. Taylor, a
ballet, operas, and a 1978 song by Kate Bush.
關於作者:
《呼啸山庄》 作者艾米莉勃朗特,19世纪英国维多利亚时代诗人和小说家。艾米莉在这个世界上仅仅度过了三十年,便默默无声地离开了人间。她写过一些极为深沉的抒情诗,包括叙事诗和短诗。艾米莉与《简爱》的作者夏洛蒂勃朗特及她们的小妹妹《艾格尼丝格雷》的作者安妮勃朗特并称勃朗特三姐妹,在英国19世纪文坛上焕发异彩。
目錄
CHAPTER 1 1
CHAPTER 2 7
CHAPTER 3 17
CHAPTER 4 30
CHAPTER 5 38
CHAPTER 6 42
CHAPTER 7 49
CHAPTER 8 60
CHAPTER 9 70
CHAPTER 10 87
CHAPTER 11 104
CHAPTER 12 116
CHAPTER 13 130
CHAPTER 14 142
CHAPTER 15 151
CHAPTER 16 160
CHAPTER 17 165
CHAPTER 18 184
CHAPTER 19 194
CHAPTER 20 199
CHAPTER 21 206
CHAPTER 22 224
CHAPTER 23 231
CHAPTER 24 239
CHAPTER 25 250
CHAPTER 26 254
CHAPTER 27 259
CHAPTER 28 272
CHAPTER 29 279
CHAPTER 30 285
CHAPTER 31 292
CHAPTER 32 298
CHAPTER 33 310
CHAPTER 34 319
內容試閱
1801.I have just
returned from a visit to my landlordthe solitary neighbour that I shall be
troubled with. This is certainly a beautiful country! In all England, I do not
believe that I could have fixed on a situation so completely removed from the
stir of society. A perfect misanthropists Heaven: and Mr. Heathcliff and I are
such a suitable pair to divide the desolation between us. A capital fellow! He
little imagined how my heart warmed towards him when I beheld his black eyes
withdraw so suspiciously under their brows, as I rode up, and when his fingers
sheltered themselves, with a jealous resolution, still further in his
waistcoat, as I announced my name.
Mr. Heathcliff? I
said.
A nod was the answer.
Mr. Lockwood, your
new tenant, sir. I do myself the honour of calling as soon as possible after my
arrival, to express the hope that I have not inconvenienced you by my
perseverance in soliciting the occupation of Thrushcross Grange: I heard
yesterday you had had some thoughts
Thrushcross
Grange is my own, sir, he interrupted, wincing, I should not allow any one to
inconvenience me, if I could hinder itwalk in!
The walk in was
uttered with closed teeth, and expressed the sentiment, Go to the Deuce: even
the gate over which he leant manifested no sympathising movement to the words;
and I think that circumstance determined me to accept the invitation: I felt
interested in a man who seemed more exaggeratedly reserved than myself.
When he saw my horses
breast fairly pushing the barrier, he did put out his hand to unchain it, and
then sullenly preceded me up the causeway, calling, as we entered the
courtJoseph, take Mr. Lockwoods horse; and bring up some wine.
Here we have the
whole establishment of domestics, I suppose, was the reflection suggested by
this compound order. No wonder the grass grows up between the flags, and
cattle are the only hedge-cutters.
Joseph was an elderly,
nay, an old man: very old, perhaps, though hale and sinewy. The Lord help us!
he soliloquized in an undertone of peevish displeasure, while relieving me of
my horse: looking, meantime, in my face so sourly that I charitably conjectured
he must have need of divine aid to digest his dinner, and his pious ejaculation
had no reference to my unexpected advent.
Wuthering
Heights is the name of Mr. Heathcliff s dwelling.
Wuthering being a
significant provincial adjective, descriptive of the atmospheric tumult to
which its station is exposed in stormy weather. Pure, bracing ventilation they
must have up there at all times, indeed: one may guess the power of the north
wind blowing over the edge, by the excessive slant of a few stunted firs at the
end of the house; and by a range of gaunt thorns all stretching their limbs one
way, as if craving alms of the sun. Happily, the architect had foresight to
build it strong: the narrow windows are deeply set in the wall, and the corners
defended with large jutting stones.
Before passing the
threshold, I paused to admire a quantity of grotesque carving lavished over the
front, and especially about the principal door; above which, among a wilderness
of crumbling griffins and shameless little boys, I detected the date 1500,
and the name Hareton Earnshaw. I would have made a few comments, and
requested a short history of the place from the surly owner; but his attitude
at the door appeared to demand my speedy entrance, or complete departure, and I
had no desire to aggravate his impatience previous to inspecting the
penetralium.
One stop brought us
into the family sitting-room, without any introductory lobby or passage; they
call it here the house preeminently. It includes kitchen and parlour,
generally; but I believe at Wuthering Heights the kitchen is forced to retreat
altogether into another quarter: at least I distinguished a chatter of tongues,
and a clatter of culinary utensils, deep within; and I observed no signs of
roasting, boiling, or baking, about the huge fireplace; nor any glitter of
copper saucepans and tin cullenders on the walls. One end, indeed, reflected
splendidly both light and heat from ranks of immense pewter dishes,
interspersed with silver jugs and tankards, towering row after row, on a vast
oak dresser, to the very roof. The latter had never been under-drawn: its
entire anatomy lay bare to an inquiring eye, except where a frame of wood laden
with oatcakes and clusters of legs of beef, mutton, and ham, concealed it.
Above the chimney were sundry villainous old guns, and a couple of
horse-pistols: and, by way of ornament, three gaudily-painted canisters
disposed along its ledge. The floor was of smooth, white stone; the chairs,
high-backed, primitive structures, painted green: one or two heavy black ones
lurking in the shade. In an arch under the dresser reposed a huge,
livercoloured bitch pointer, surrounded by a swarm of squealing puppies; and
other dogs haunted other recesses.
The apartment and
furniture would have been nothing extraordinary as belonging to a homely,
northern farmer, with a stubborn countenance, and stalwart limbs set out to
advantage in knee-breeches and gaiters. Such an individual seated in his
armchair, his mug of ale frothing on the round table before him, is to be seen
in any circuit of five or six miles among these hills, if you go at the right
time after dinner. But Mr. Heathcliff forms a singular contrast to his abode
and style of living. He is a darkskinned gipsy in aspect, in dress and manners
a gentleman: that is, as much a gentleman as many a country squire: rather
slovenly, perhaps, yet not looking amiss with his negligence, because he has an
erect and handsome figure; and rather morose. Possibly,

 

 

書城介紹  | 合作申請 | 索要書目  | 新手入門 | 聯絡方式  | 幫助中心 | 找書說明  | 送貨方式 | 付款方式 香港用户  | 台灣用户 | 大陸用户 | 海外用户
megBook.com.hk
Copyright © 2013 - 2024 (香港)大書城有限公司  All Rights Reserved.