新書推薦:
《
那本书是(吉竹伸介与又吉直树 天才联动!)
》
售價:HK$
99.7
《
传播的跃迁:人工智能如何革新人类的交流
》
售價:HK$
110.9
《
纯粹·古代中国的历史与制度
》
售價:HK$
62.7
《
生活来来往往 别等来日方长 新版(伍佰:“讲好了这一辈子,再度重相逢。”别等,别遗憾!珍惜当下才是最好的解药)
》
售價:HK$
58.2
《
一个英国军事顾问眼中的二战
》
售價:HK$
277.8
《
就业、利息和货币通论(徐毓枬译本)(经济学名著译丛)
》
售價:HK$
67.2
《
瘦肝
》
售價:HK$
99.7
《
股票大作手回忆录
》
售價:HK$
55.8
|
編輯推薦: |
1. 在悬念、侦探小说的故事框架内,纳入了一些真实人物的经历和理论,如20世纪80年代欧洲著名的哲学家、社会学家、作家:罗兰巴特、米歇尔福柯、翁贝托埃科、让-保尔萨特、罗曼雅各布森、德里达、萨义德、德勒兹、阿尔都塞
2. 故事节奏快,细节丰富,险象环生,充满伏笔,让人欲罢不能,人物形象鲜明生动,过目不忘。
3. 当语言学与推理小说发生碰撞,当高深的思想和理论陷入扑朔迷离的凶杀案,当已故的和在世的国际*学者和文学泰斗齐聚一堂会碰撞出什么出乎意料的火花?
4. 一部很特别的小说,20世纪80年代思想界、学术界、文化界的主要名流都走进了小说。在充满悬疑的气氛中,学界也经历了一场惊心动魄的风暴。
5. 法国2015年出版的畅销书,获五项大奖。作者的上一部小说译成40多种文字,包括中文,被《纽约时报》评选为当年*受欢迎的50本小说之一。本书台湾已购繁体版。
6. 该书获2015法国 FNAC文学大奖
入选2015 勒诺多文学大奖
入选2015 花神文学大奖
入选2015 费米娜文学大奖
入选2015 联合文学奖
|
內容簡介: |
1980年2月25日,罗兰巴特与密特朗总统用完午餐,刚走到大街,一辆卡车迎面而来,把他撞倒在地。光天化日之下,一场暗杀如是发生。
巴特身上有一份罗曼雅各布森未公开的文件《语言的第七功能》。据说只要掌握了这种功能,在任何情况下都能用语言来控制和战胜他人。
警官巴雅尔请来了年轻的语言学家西蒙参与调查。正在进行总统竞选的吉斯卡尔给他们的任务是找到这种第七功能。这意味着要质疑知识界的一批精英:福柯、德勒兹、阿尔都塞随着调查的不断深入,神秘强大的罗各斯俱乐部浮出了水面,他们在博洛尼亚见到了翁贝托埃科,在美国校园中遇到了正在经历生死对决的德里达与塞尔
渐渐地,西蒙身上表现福尔摩斯和007的特质,而巴亚尔警官则对法国哲学、文学和社会学理论产生了极大的兴趣。然而,他们也开始感到困扰:或许自己并非真实地存在,而只是小说中的角色?
|
關於作者: |
洛朗比内(Laurent Binet)1972年生于巴黎,曾在斯洛伐克服兵役, 2010年出版处女作《HHhH希姆莱的大脑是海德里希》,获法国龚古尔处女小说奖,并被《纽约时报》评为当年最受欢迎的50本小说之一,已被译成40多种语言,根据小说改编的电影(英语)正在拍摄。除写作外,洛朗比内还在巴黎第八大学和第三大学教授法国现当代文学。
|
目錄:
|
第一部分 巴 黎 1
第二部分 博洛尼亚 1 75
第三部分 伊萨卡 225
第四部分 威尼斯 323
第五部分 巴 黎 383
尾 声 那不勒斯 415
|
內容試閱:
|
1
生活不是小说。至少您大概愿意这么想。罗兰巴特沿着海狸街一路向北。这位20世纪最伟大的文学批评家正焦虑万分,他也的确有焦虑的理由。他一贯极为依恋的母亲去世了;他在法兰西学院开设的一门名为《小说的准备》的课,也以无可掩饰的失败告终:整整一年,他和学生们谈日本俳句、摄影、能指与所指、帕斯卡尔的消遣、咖啡馆服务员、睡袍、阶梯教室的位置凡此种种,唯独除了小说。就这么讲了三年。他深知课程本身只是一个拖延的把戏,好让他不断推后动笔撰写真正的文学作品的那一刻,也使沉睡在他体内过分敏感的作家天分有理由继续沉酣不醒;而其写作才华,人人都说,在被25岁以下年轻人视为圣经的《恋人絮语》中已初露端倪。从圣伯夫到普鲁斯特,蜕变的时刻已经到来,他要在作家的殿堂里觅得一席之地。妈妈死了:自《写作的零度》以来,万事俱备,时机已到。
政治,是的,是的,别急,且听我道来。自中国之行以后,他算不上虔诚的共产主义者。再说,我们对他也并无此期待。
夏多布里昂、拉罗什富科、布莱希特、拉辛、罗伯-格里耶、米什莱、妈妈。一个男孩的爱。
我不知道当时那个街区是否已经遍布老露营者商店。
一刻钟以后,他将死去。
我敢肯定,白大衣街的饭菜味道很好。我猜那些人吃得应该颇为考究。在《神话学》里,罗兰巴特解码了资产阶级为自我颂扬而制造的一系列现代神话,他也凭此书声名鹊起。总的来说,在某种意义上,他是依靠资产阶级发家致富的;但他写的仅指小资产阶级。自觉投身为人民服务的大资产阶级则另当别论,很值得分析;该写篇文章。要不就今晚写?何不立刻动笔呢?哦,不行,他得先挑选一下幻灯片。
罗兰巴特加快了脚步,对周遭视而不见;要知道他是个天生的观察者,他的工作也主要是观察和分析,终其一生都在猎捕各种符号。圣日耳曼大道的一切他都熟记于心。他看不见树,看不见人行道,看不见商店橱窗,也看不见过往车辆。他已不在日本。他感觉不到寒冷。他几乎听不到路上的声音。这有点像把柏拉图的洞穴隐喻反过来:他把自己禁锢在理念的世界里,对外界的感知因此模糊。在他周围,他看到的只是影子。
我刚才提到的引起罗兰巴特忧虑的理由,都是有历史依凭的,但我很想跟您说说那天究竟发生了什么。那一天,他之所以如此心不在焉,并不仅仅是因为母亲的去世,或是写小说的有心无力,又或是对男孩们的日渐厌倦他觉得这种厌倦已经无可挽回了。倒不是说他没有想到上述种种,他那强迫症的特质是无须怀疑的。但是那天,还有别的原因。他看似目光迷离、陷入沉思,但留心的路人能在巴特眼中辨认出一种他本人认为从未体会过的状态:兴奋。他的母亲、男孩们、假想中的小说,不仅如此,还有求知欲,以及与求知欲一同被激活的革新人类知识,甚至改变世界的自命不凡的雄心。当巴特穿过学院路时,他是否自我感觉像正在思索相对论的爱因斯坦呢?可以肯定的是,他没有留意路况。他在离办公室只有几十米的地方被一辆小卡车撞倒了。肉体撞击铁皮,发出沉闷可怕的声响。他像个破布偶一样瘫倒在路上。行人们吓了一跳。1980年2月25日下午,他们不知道刚才眼前发生了什么,也不知道为什么会发生。直到今天,全世界仍没人知道。
10
今天我们要学习詹姆斯邦德的数字和字母。提到邦德,你们想到的第一个字母是什么?教室里一阵静默,学生们思考着。雅克巴亚尔坐在教室最后面,心想总算有点自己认识的东西了。詹姆斯邦德的上级叫什么名字?这个巴亚尔知道!他跃跃欲试,但有几个学生比他更快,异口同声地说出了答案:M.。M.是谁?为什么是M.?这个M.意味着什么?一阵沉默。没有人回答。M. 是个上了年纪的男人,但他的形象是女性化的,是Mother的首字母M,代表着母亲,养育邦德、保护邦德,在他犯错时发火,但又始终宽容他,邦德通过完成任务来迎合讨好他。邦德行动力强,但并不我行我素,他不是独行侠,也不是孤儿(从生平上说是的,从象征意义上说不是:他有母亲,母亲是英国人;他不是与他的祖国联姻,他是祖国的爱子),他得到体制的支持,后勤的支援,他背后是整个国家:国家下达艰巨的任务,也为其配备所有的物质条件;他完美地履行任务,令国家为之自豪(M.作为英国的借喻,女王的代表,常常说邦德是他最好的特工是他的宠儿)。詹姆斯邦德其实既是鸡蛋,也是鸡,因此才能成为一种集体幻想,一个现代神话:身兼冒险家和公务员这双重身份,同时代表着行动和安全。他犯法,也犯罪,甚至是重罪,但他有人罩着,不会被指责他的代号就意味着所谓的谋杀许可,由此引导我们来研究这三个神奇的数字:007。
两个零,代表谋杀权,我们在这里看到了数字象征意义的绝佳示范。用什么数字能代表谋杀许可呢?10?20?100万?死亡是无法量化的。死亡是虚无,虚无就是零。而谋杀又不是一般的死亡,是强加在某人头上的死亡。是两倍的死亡,因为这个职业充满了危险(书中常常提到,00代号的特工寿命都很短),杀人的人也无可避免面临着死亡的大概率。两个零,其实意味着杀人和被杀的权利。至于7,这也是个精心挑选的数字,因为从传统上看,它是全部数字里最优雅的,承载着历史和象征。具体地说,它符合两个标准:首先肯定得是个单数,就像送女人玫瑰的数量一样;其次它是个质数(只能被1和它自身整除的数),这样才能体现出独特、唯一、个体性,并冲淡数字代号带来的非人格感和随时可替换感。你们还记得吗,在《囚犯》这部电视剧里,主人公代号是6号,他不断绝望而反抗地说:我不是一个数字!反观詹姆斯邦德,他对自己的代号安之若素,接受得心甘情愿。这个代号尤其赋予他很多闻所未闻的特权,使他跻身贵族行列(他被赋予的使命也正好是为女王服务)。007是6号的悖反:安享社会赋予的优越地位,效忠并维护既定秩序,从不质疑敌人的性质和动机。6号有多革命,007就有多保守。反动派的007与改革派的6号互相对立,反动这个词本身就意味着后置性(他们是对改革做出回应,以期回归旧体制,即既定秩序),所以代表反动的数字自然要位于代表改革的数字的后面(说得更明白些,詹姆斯邦德不可能是005)。007的功能,就是解除颠覆世界秩序的威胁,保证既定秩序的回归。每一个故事的结束都巧合地回归了正常,也就是恢复旧秩序。翁贝托埃科认为邦德是法西斯主义者。事实上,我们可以明确,他更是反动派
一个学生举起了手:还有个负责各种新奇玩意儿的Q.,您认为这个字母有特殊意义吗?
巴亚尔很诧异地看到老师几乎是立刻就接了口:
Q.,是父亲的形象,因为他给邦德提供武器,而且教他怎么用,他向邦德传授技能。从这个角度来说,他本来也可以被叫作F.,父亲Father的F但如果各位仔细观察过Q.出现的场景,你们会看到什么?邦德在他面前心不在焉,无礼莽撞,散散漫漫,从不认真听(或装作不认真听)。每个场景的最后,Q.都会问他:有问题吗?(或者变化一下:明白了吗?)但是邦德从来没有问题;他看似差生,其实理解力出众,已经完全领会了谈话内容。因此,Q.意味着问题questions,Q.希望邦德能提问,但邦德总不令他如愿,就算提,也是开玩笑一般,从来都不是Q.所期待的问题。
另一个学生说:而且Q.在英语里的发音是kiou,和队伍queue的发音相似。就像买东西似的:人们在出售新奇玩意儿的商店门口排队,等待接受服务。这是两个动作场面之间的闲趣片段。
年轻的老师激动得挥舞着手臂:太棒了!角度很新颖!见解很独到!请大家记住,符号永远都不止一种解读,词语的多义性是一口深不见底的水井,荡起绵延不绝的回声:词语的意义是永不枯竭的,即便只是一个字母,也是如此。
老师看了看手表:今天就到此结束,谢谢大家。下周二,我们一起来研读邦德的服装。当然咯,先生们,你们最好能穿着礼服前来(教室里一片笑声);小姐们呢,最好穿着乌苏拉安德丝 的比基尼(口哨声、女生们的抗议声)。好了,下周见!
学生们纷纷离开教室,巴亚尔走到年轻教师面前,莫名其妙地咧嘴怪笑,说:就是你了,你来替那个秃头吧!
|
|