作者 A.曼古埃尔(Alberto Manguel):翻译家、编辑和散文家,著有包括《阅读史》(A History of Reading)在内的十余部畅销书。
作者 G.盖德鲁培(Gianni Guadalupi):翻译家,译有多部意大利语经典著作,编过数本文集,同时也是一位激情满怀的藏书家。
译者 赵蓉,毕业于四川外国语大学研究生院,主要研究方向为英美文化与文学,现任西南交通大学外国语学院翻译系讲师,译有阿鲁里斯的《莎士比亚的政治盛典》和曼古埃尔的《想象地名私人词典》;合译有《古典诗文绎读现代编上、下册》和《荷马笔下的伦理》。
目錄:
前言
致谢
A
阿巴顿城|Abaton 城墙和城堡;《我心在高地》
阿贝修道院|Abbey, The 玫瑰修道院;《玫瑰之名》
阿布达勒王国|Abdalles, Kingdom of The 北非;律法;埃及祭司之子拉美奇斯
阿布德拉城|Abdera 爱琴海;马
阿凯尔森林|Acaire 赫尔马斯王国;国王与女儿;怪物
不朽者之地|Acre of the Undying 闪烁平原王国
亚当之国|Adams Country 婆罗洲;快乐殿;共和国;自然的和谐;国家美学部
隆鸟岛|Aepyornis隆鸟蛋;巨鸟
友爱国|Affection 温柔国
阿加萨王国|Agartha 超自然的珍宝; 小神像; 神灵;石书图书馆
阿加拉隆洞|Aglarond号角堡战役;魔戒大战;闪烁洞穴;小矮人;《王者归来》
阿戈劳拉城|Aglaura同样的生活;平庸之城;《看不见的城市》
阿戈塞兹国|Agzceaziguls黎明之门;光达圣城;皇家陵墓;《偶像的征服者》
埃阿亚岛|Aiaia女巫喀耳刻;《奥德赛》
风神岛|Aiolio风神;风袋;《奥德赛》
空气堡|Aircastle乌托邦的首都
飞鸟岬|Airfowlness 乌鸦;天堂鸟;松鸡看管人
阿卡玛王国|Akkama 猪;《情人的情人》
阿拉里村|Alali 非洲大热带;女人统治;《倭城历险记》
阿拉斯托洞|Alastors Cavern高加索山;深潭;阿拉斯托之墓
阿尔宾诺王国|Albino Land中非;白化病人
阿尔布拉卡城|Albraca中国;格拉芙罗妮;奥兰多;鞑靼国王;《热恋的奥兰多》
阿尔布王国|Albur 普鲁托大陆;衣服颜色与尊卑;大象;葬礼;婚礼
阿尔卡共和国|Alca企鹅;影子海岸;梅尔修道院;伊甸园
阿尔希娜岛|Alcinas Island日本海岸;莫甘娜;法国骑士鲁吉诺;魔力戒指
奥尔德利山|Alderley Edge英国柴郡;沉睡的勇士;《宝石少女》
阿里奥芬岛|Aleofane真理宝石岛;雷拉若群岛;伪君子;购买名誉;滚轮游戏
阿里弗贝城|Alifbay悲伤之城;悲伤湖畔;K谷
奥尔科火山|Alkoe采矿业;威尔金斯;奴隶;谋杀犯;奥科和他的妻子
阿拉利那岛| Allalina 智慧群岛
孤崖|Allalonestone 大海鸭;翅膀;《水孩子:关于一
內容試閱:
Anduin, Vales of 安杜因山谷
位于迷雾山脉和幽暗森林之间。山谷底部的水流形成了中土大河的各大支流。大河穿过卡洛克巨岩附近的一个浅滩。岩石上凿出的台阶通向其顶端的另一块大岩石。卡洛克巨岩以东有一个橡树园,橡树园周围的大部分地区都是草原。
安杜因山谷里住着波宁人,他们待人极不友好,不欢迎外来人。他们的任务是守卫卡洛克浅滩,一方面保证来往这里的商人和游客的安全,赚取通行税;另一方面赶走他们讨厌的狼群、逆戟鲸和妖怪。不过,波宁人与其他动物倒是相处得很融洽。波宁人不吃肉,主要食物是一种蜂蜜蛋糕,来这里的游客不妨品尝一下这种蛋糕。
波宁人的祖先究竟是谁,无人知道。不过,波宁这个称谓来自魔戒大战期间波宁人首领的名字波恩。这位首领具有非凡的能力,可以把自己扮成一头熊,短时间内就可以到达很远的地方。据说所有的波宁人都曾拥有这种能力,据此有人推测,波宁人可能是那些曾经在中土高山上游荡的大熊的后代。波宁人能与动物对话,把他们当作自己的奴隶。这些动物可以做所有的日常家务,比如准备食物和餐桌。波恩居住在一间低矮原始的大木房里,木房坐落在橡树林,周围环绕着荆棘篱笆。波恩的后代似乎也居住在这种用树干简单搭成的简陋粗糙的木屋里。
魔戒大战后,波宁人占据了高山和海峡之间的幽暗森林。这个海峡是幽暗森林的东西边缘相连而成的一个狭长地带。
托尔金:《魔戒前传:霍比特人历险记》(J.R.R.Tolkien, The Hobbit or There and Back Again, London, 1937);托尔金:《魔戒首部曲:魔戒现身》(J.R.R.Tolkien, The Fellowship of the Ring, London, 1954);托尔金:《王者归来》(J.R.R.Tolkien, The Return of the King, London, 1955)
Archenland 阿钦兰王国
面积较小,位于纳尼亚王国以南,两国之间隔着群山。从阿钦兰王国向西望去,可以看见松林密布的山坡和狭长的山谷,往上面看,可见一座座山峦的蓝色山峰,那些山峰一直延伸到视线的尽头。在群山向一个树木繁茂的山凹倾斜的地方,就是进入纳尼亚王国的通道。群山的最高峰是风暴头,再往里走就到了派尔山(Mount Pire)。派尔山有两座山峰,据说曾是一个双头巨人,被美丽的仙女奥芬变成了石头。阿钦兰王国的歌谣里记载了他们之间的战斗和巨人化石的故事。
阿钦兰王国南边是蜿蜒的箭河,箭河的周围是沙漠,将阿钦兰王国和卡罗门王国分开。从卡罗门王国穿过沙漠到阿钦兰王国的游客,通常将派尔山的双峰视为两国之间的边界。
阿钦兰王国的国王住在安沃特城堡。安沃特是一座小城堡,建有许多小塔,坐落在北部的群山脚下。这座城堡的背后树林茂密,可以抵御北风。这是一座古堡,用温暖的赭红石头建成。城堡由大门和铁闸门,周围没有护城河;绿油油的草坪一直到城堡的入口。
在南部的沼泽里,游客可以发现这里唯一的居民,一个隐士。他住在一个茅舍里,茅舍的周围是绿草皮做成的圆形围墙。隐士的花园里有一个魔法池,借助魔法池水的反射,隐士可以随时观察到外部世界正在发生的一切。
在阿钦兰王国,有记载的第一任国王是鲁尼国王(King Lune),他是纳尼亚王国的弗兰克国王与海伦王后所生的第二个儿子。在他统治之前的阿钦兰王国究竟是一个什么样子,我们一无所知。鲁尼国王在位时期,刚好是彼得大帝统治纳尼亚王国之时。根据记载,鲁尼国王很胖,性情乐观,眼睛小而有神,总是穿着一身旧衣裳出入公众场合,因为当时他刚刚给自己的宠物喂了食。游客会注意到,按照阿钦兰人的习俗,兄弟俩通常取相似的名字。比如两兄弟的名字可能是克尔和克林,达尔和达林,抑或科勒和科林。这种习俗何时开始,我们不得而知。
阿钦兰王国酿造的酒很有名,所含的酒精浓度很高,饮用之前得兑点水。
C.S.路易斯:《纳尼亚传奇:黎明踏浪号的远航》(C.S.Lewis, The Voyage of the Dawn Treader, London, 1952);C.S.路易斯:《能言马与男孩》(C.S.Lewis, The Horse and His Boy, London, 1954);C.S.路易斯:《魔法师的侄儿》(C.S.Lewis, The Magicians Nephew, London, 1955)