新書推薦:
《
史铁生:听风八百遍,才知是人间(2)
》
售價:HK$
57.3
《
量子网络的构建与应用
》
售價:HK$
112.7
《
拍电影的热知识:126部影片里的创作技巧(全彩插图版)
》
售價:HK$
112.7
《
大唐名城:长安风华冠天下
》
售價:HK$
89.7
《
情绪传染(当代西方社会心理学名著译丛)
》
售價:HK$
90.9
《
中国年画 1950-1990 THE NEW CHINA: NEW YEAR PICTURE 英文版
》
售價:HK$
236.0
《
革命与反革命:社会文化视野下的民国政治(近世中国丛书)
》
售價:HK$
93.2
《
画楼:《北洋画报》忆旧(年轮丛书)
》
售價:HK$
337.5
編輯推薦:
里根与撒切尔夫人之间深厚的盟友关系已成为人们的共识,而这场政治姻缘背后正是英美关系的本质。从第二次世界大战后到20世纪80年代,英美为首的西方世界在里根—撒切尔主义的带领下走出泥潭,回归正途,赢得冷战,维护巩固了世界格局和秩序。著名作家和政治编辑尼古拉斯·韦普肖特耗费多年研究撒切尔夫人和里根的政治活动与相互关系,本书是他广受舆论好评的研究成果。
內容簡介:
政治家把里根与撒切尔夫人比作政治夫妻。他们协作配合,施行了一系列政治经济政策,如减税、放开管制、鼓励自由贸易、强硬面对苏联等。为了各自的国家利益,两人的关系又会紧张,但他们始终维持着密切的友谊。
在保守主义理念上,里根与撒切尔夫人称得上是灵魂伴侣;在国际舞台上,他们是牢固的盟友。执政期间,他们相互讨论、争辩、扶持,庆贺彼此的胜利、安抚彼此的失败。他们在相似的政治情势中当选为国家首脑,都是拥有强大信念的政治独行侠,而且面临着很多相同的挑战:暗杀、罢工,特别是冷战。
本书还考察了第二次世界大战后直到20世纪80年代的政治史进程,透过这场政治姻缘,揭示了英美关系的本质。正是这种联盟,使以英美为首的西方世界走出泥潭,回归正途,赢得冷战,开辟了新纪元。
關於作者:
【美】尼古拉斯·韦普肖特(Nicholas Wapshott)美国著名时政记者,《时代》杂志的创刊主编,《伦敦时报》和《纽约太阳报》资深编辑,著有《凯恩斯大战哈耶克》。
目錄 :
前言 1
绪论 1
第一章 住在店铺楼上 1
第二章 职场生涯 27
第三章 权力的滋味 57
第四章 通往顶端之路 85
第五章 选举获胜 120
第六章 蜜月中的情侣 148
第七章 恋人间的摩擦 166
第八章 岛上的流浪汉 186
第九章 冷战分子 217
第十章 罢工狂魔 245
第十一章 来自俄罗斯的爱 266
第十二章 胜利者 295
第十三章 快乐的寡妇 320
后记 342
致谢 350
注释 353
参考文献 373
索引 378
內容試閱 :
绪 论
“在华盛顿,如果你想找个朋友,那还不如去买条狗。”哈里·杜鲁门(Harry Truman)总统用这句话来嘲讽首都华盛顿和自己身在白宫非比寻常的孤独感。美国人民赋予了总统神圣的职责,也让他们深感高处不胜寒。当和蔼可亲的罗纳德·里根(Ronald Reagan)当选总统后,他也常常觉得白宫是一个异常孤独的地方。
只有当得知到第一夫人还在楼上的私人生活区时,他才能够安心。但是,一旦挚爱的妻子离开,剩下自己一个人孤零零地待在白宫里,他便开始思念:思念她的支持,她的安慰,或者仅仅是她的陪伴。每次她离开——去照看生病的父母,看望自己的孩子,或者到海外进行一段长途旅行——里根都觉得自己像被抛弃了一样。正如有次她去参加威尔士亲王(the Prince of Wales)和戴安娜·斯宾塞(Diana Spencer)的婚礼,里根在日记里这样写道:“我看到‘亲爱的’离开,去伦敦参加皇室婚礼。她刚刚离开6分钟,我就感到焦虑。那这六天我要怎么度过啊。没有她,灯光似乎都不那么温暖明亮了。”
里根是个充满矛盾的人。父亲嗜酒如命,穷困潦倒。四处漂泊的生活让年幼的里根倍感孤独。这种感觉也因他长久以来的深度近视而变得更加强烈。最终,他学会了自我满足,并开始在自己的世界里尽情享受生活。虽然仍渴望别人的陪伴,但他将自己作为局外人的敏锐感觉转化为优势。孤独感最终成为他成功的因素,带给他追求目标的雄心壮志和特立独行的勇气。这是他成为一个纯粹的人和一位好莱坞明星的重要因素。当然,这也给了他决心同美国演员工会中的共产主义者展开较量,并特立独行地从西海岸开始扩大共和党的势力范围。
里根入主白宫时,他集合了忠诚的追随者,构建了一支紧密团队。对这些人来说,里根毫无疑问就是领导者。他的身材——191厘米的身高,英俊的面庞,以及真实的人性化的表现,还包括他的年龄,都让里根和其他的内阁成员相比显得格外特别。他比这些人足足大30岁。他们尊称里根为老前辈。南希总是在他的身边照顾他。在气氛通常非常激烈的白宫里,南希小心地留意着里根。她是里根利益最狂热的守护者。正如里根的新闻发言人马林·费茨沃特(Marlin Fitzwater)所说:“没有任何工作人员希望接听第一夫人的电话,因为根本就没人希望进入她的视线。”那些但凡敢逾越第一夫人设定的界限的人,例如白宫办公厅主任唐纳德·里根(Donald Regan),很快就发现自己变成了一个局外人。但是第一夫人也有自己的缺陷。虽然她十分擅长控制白宫的工作人员,一旦涉及国家大事,对于总统,她却爱莫能助。
扮演里根首席顾问和红颜知己的是另外一位女性——玛格丽特·撒切尔(Margaret Thatcher)。1975年,她在伦敦见到了里根。那算是一次“盲目的约会”。两个完全不认识的人经过第三者——里根在加利福尼亚的一位电影投资人——的介绍相识。当时撒切尔夫人刚刚当选保守党党魁,而里根在加州州长的第二届任期,即最后一届任期也才刚刚结束。双方第一次交换观点后,他们发现彼此竟然志同道合,都持保守主义政见。当天,他们自然而然地建立了终生的私人友谊和政治联盟。而且,毫无迹象表明里根将会成为总统,同时英国是否将出现一位女首相也值得怀疑。他们都站在了权力的门槛上,只能给予对方支持。但是,他们发现彼此不但是政治上的灵魂伴侣,更是在工作场合中唯一能够相互信赖的伙伴。
同样,撒切尔夫人也是一个孤独者。她来自荒凉的英格兰中部地区,不过是个卑微的拿奖学金的女孩。她发现自己和牛津大学的上流社交圈格格不入,被男性占主导地位的保守党拒之门外。随着在党内一步步晋升,她发现自己一直是唯一的女性。男性之间的友谊是政党运行的润滑剂。撒切尔夫人的性别无疑成了她的劣势。当她成为保守党党魁时,这种劣势又转变成优势。作为一名女性领导人,她决定首先率领大多数不愿接纳自己的同事走上保守主义的道路,却始终觉得自己孤立无援。然而在里根身上,她找到了激发自己前进的动力和一把保护伞。这把保护伞能够保证她在未来绝对不用放弃自己的观点,不用妥协退让。
里根和撒切尔夫人都是富有魅力的人物,在世界舞台上阔步前行。他们看上去永远志同道合。许多美满的婚姻中,夫妻双方都在性格上形成互补。里根乐观、阳光、外向,他滔滔不绝的讲话总是掩盖了他内心强烈的情感。在政府工作中,他只是给出大致的指示,然后便置身事外,让其他内阁成员进行具体实践。撒切尔夫人则完全相反。她是个不折不扣的实干家,积极寻求话语权,务实高效,事必躬亲。有一次,她甚至提醒自己的财政大臣奈杰尔·劳森(Nigel Lawson)去理个发——以掩饰他的自信心不足。里根和撒切尔夫人之间的感情是显而易见的。那些曾经一起共事的人都可以为他们对彼此的忠诚作证。这种亲密关系造就了总统和首相之间史无前例的坦诚。就连撒切尔夫人不善观察的新闻秘书伯纳德·英厄姆(Bernard Ingham)也注意到了:“撒切尔夫人不相信虚假的友谊,她对待自己的同盟都非常上心。她觉得自己有义务给朋友们提供最好的建议,不管有多逆耳。”
作为撒切尔夫人早期的传记作家,以及长期驻伦敦的政治记者,我曾经亲眼见证了他们的友谊。我认为这份友谊是史无前例、异常高效的,极大地提升了两人政治生命的价值。他们构建了近代史上最有力的国际联盟。但是,我没有预料到的是,国家档案馆里大量的事实资料有力地证明了“政治婚姻”这个概念被人们严重地低估了。最近才刚刚解密了他们共事8年中的几百封机密信件和私人电话记录。这些资料反复印证了一个事实——里根和撒切尔夫人的的确确是灵魂上的伴侣。
但是,这只是开始。就像任何一对夫妻一样,他们在公共场合相敬如宾,琴瑟和鸣,然而这一切的背后时常是两人激烈的争吵。里根通常表现得像个绅士,他不会责怪撒切尔夫人的固执和刻薄的言辞,因为这是撒切尔夫人无法控制的。
里根乐于接受撒切尔夫人的建议。从本质上说,她对美国政策的干预是史无前例的。在里根的两届任期内,撒切尔夫人就是美国政府的特别内阁成员。虽然她是非官方、非政府委任的,但其建议却非常有效。撒切尔夫人的目标都是基于和美国总统共同的愿景,因此,她成功地改变了英国发展的道路。而自从温斯顿·丘吉尔(Winston Churchill)在第二次世界大战期间与富兰克林·罗斯福(Franklin Roosevelt)进行了通力合作之后,没有一位英国首相尝试过这样的改变。但是,这里有个重要的差别。丘吉尔一直是个乞求者。因为英国迫切需要加强防御,所以即使丘吉尔知道不恰当,但也不得不屈服于罗斯福的命令。简言之,在英国独立的紧要关头,请求美国军事援助的代价就是让丘吉尔不得不褪去大英帝国骄傲的外衣。
里根和撒切尔夫人则恰好相反。撒切尔夫人是提出要求的一方——在未争取美国同意的情况下,出兵福克兰,平衡财政预算,最重要的是劝阻里根不要向米哈伊尔·戈尔巴乔夫(Mikhail Gorbachev)提出放弃美国的核盾牌。里根则欣然妥协。但是,就像现实的婚姻一样,主动权不总是掌握在一方手中。总统善于倾听,但却不受撒切尔夫人意见的干扰。在雷克雅未克谈判开始前的几个月里,撒切尔夫人不停地建议里根不要仓促做决定。里根并未理会,依然去做自己认为应当做的事情。他决定入侵格林纳达,阻止马克思主义者的政变时,表现得像个丈夫一样,对撒切尔夫人的要求从不反驳——你总是可以听到他说:“是的,亲爱的。是的,亲爱的。”——但是,紧接着,他又故意误导撒切尔夫人,按自己的计划行动。总之,像任何一对婚姻美满的夫妇一样,他们不会让任何事阻碍婚姻的和谐。激烈的争吵过后,他们又会和好如初。他们确信,没有什么能够动摇彼此的关系。
一天,撒切尔夫人的紧急电话打断了白宫的会议。里根用唇语告诉在座的同事,这是撒切尔夫人的电话。当里根静静地聆听电话另一端撒切尔夫人强硬的话语时,同事们都在耐心地等待。最后,里根捂住话筒,笑容满面地向所有人夸赞道:“她是不是很了不起?”