语料库词典学可以简单定义为基于语料库的词典学理论研究和词典编纂技术的探讨。但对于词典学本身作为一门学科的地位都不甚牢固的今天,语料库词典学是否能作为一个学科来研究似乎更加令人怀疑。词典学通常被视为词汇学的分支,或者说词典学是将词汇学的理论运用于词典编纂的工作,其本身只能视为词汇学理论的应用。有人认为词典学只能算个应用学科,词汇学才是理论学科。据Hartmann(2006:9),国际上词典学的研究专刊只有几种:牛津大学出版社出版的International Journal of Lexicography,北美词典学会(Dictionary Society of North America)出版的“词典学年鉴”(yearbook Dictionaries),M. Niemeyer出版的Lexicographica International Annual,WAT出版的AFRILEX annual Lexikos和上海辞书出版社出版的《辞书研究》等。有影响的词典研究中心也不过数家。大部分词典和工具书也将词典学(lexicography)定义为“词典编写”(dictionary-making)的工艺,而不认为词典学是一个独立的学科。下面是一些权威工具书对词典学(lexicography)的定义:
新牛津英语词典(NODE,1998):词典学指的是词典编纂的实践。(Lexicography is “the practice of compiling dictionaries.”)
美国传统词典(AHD3,1992):词典学指的是词典的编纂或撰写的过程或工作。(Lexicography is “the process or work of writing or compiling a dictionary.”
柯林斯COBUILD词典电子版(2001):词典学是撰写词典的活动或工作。(Lexicography is the activity or profession of writing dictionaries.)
词典学的地位尚且如此,那么“语料库词典学”还能作为一门学科来进行研究吗?
据作者掌握的资料,目前以“语料库词典学”为题名关键词出版的著作除了Ooi(1998)的《计算机语料库词典学》之外,专门论述语料库词典学的著作在国内外都不多见。但这些都不能否定将语料库词典学作为一门学科来研究的意义。语料库与词典学的结合,不仅使传统词典学在方法论上发生了革命性的变化,语料库词典学关于意义的思考,特别是词义的形成和再现的研究拓展了词典学的理论研究内容。在信息化时代,语料库词典学具有跨学科的性质,它既是当代词典学最具前景的研究领域,也是计算语言学、自然语言处理等领域的重要研究内容。随着词典学学科地位的日益巩固,以及计算机语料库技术的日臻成熟,语料库词典学必将受到广泛重视。