People in the story 故事中的人物 6
Places in the story 故事中的地点 7
Before reading 读前思考 8
Chapter 1 Books are my life 书就是我的生活 9
Chapter 2 Ella 埃拉 12
Chapter 3 Where’s my laptop? 我的笔记本电脑去哪儿了? 18
Chapter 4 I don’t need Ella 我不需要埃拉 23
Chapter 5 Steve 史蒂夫 27
Chapter 6 A new life 新的生活 31
After reading 读后活动 36
Learning guide 学习指导 37
Translation 参考译文 43
內容試閱:
Chapter 1 Books are my life
My name is David and this is my room. There are lots of books in the room. And a cat. His name is Socrates. Why? Because he thinks all day.
No. Again.
This is a book about books. My name is David and books are my life. There are so many worlds in books. In books, I can be anybody. Books are my friends.
Friends? No. That’s not good. Books are my world? Again.
This is my house.
Well, no, it isn’t. It’s my mother and father’s house, but they’re dead.
So, it’s my house, but nobody knows that. Everybody here thinks that my parents are in Canada. My aunt knows that they’re dead, but she’s not here. She lives in Canada.
My aunt thinks I’m at a friend’s house. She thinks there’s no-one in this house. She gives me money. It’s not a lot, but I can buy food for Socrates and pizza for me. My aunt is going to come here in September. Now it’s June.
But all this isn’t important. In a book you need a story.
David Sims is seventeen. His mother and father are dead. He lives in Hampstead with his cat, Socrates, and three thousand books.
Is it three thousand? I don’t know. Four thousand? This is stupid. I’m going to start again.
My name is David and I’m writing a book about my life.
第1章 书就是我的生活
我叫戴维,这是我的房间。房间里有很多书。还有一只猫,叫苏格拉底。为什么?因为他整天都在思考。
不行。重来。
这是一本关于书的书。我叫戴维,书就是我的生活。书里面有如此多的世界。在书里,我可以是任何人。书是我的朋友。
朋友?不,那样写不好。书是我的世界?再重来一次。
这是我的房子。
噢,不对,它不是。它是我父母的房子,但是他们去世了。所以,它是我的房子,但是没有人知道。这里的人都以为我父母在加
拿大。我姑姑知道他们去世了,但是她不在这儿。她住在加拿大。我姑姑以为我住在一个朋友家里。她以为这栋房子没人住。她给我钱花。钱不是很多,但是我可以给苏格拉底买吃的,给自己买比萨饼。我姑姑九月份会来这里,现在是六月。
但是这一切都不重要。在一本书中,你需要一个故事。
戴维?西姆斯十七岁。他父母都去世了。他和他的猫苏格拉底住在汉普斯特德,还有三千本书。
是三千本吗?我不知道。四千?这样写太傻了。我要重新开始。
我叫戴维,我正在写一本关于我的生活的书