登入帳戶  | 訂單查詢  | 購物車/收銀台(0) | 在線留言板  | 付款方式  | 運費計算  | 聯絡我們  | 幫助中心 |  加入書簽
會員登入 新用戶登記
HOME新書上架暢銷書架好書推介特價區會員書架精選月讀2023年度TOP分類瀏覽雜誌 臺灣用戶
品種:超過100萬種各類書籍/音像和精品,正品正價,放心網購,悭钱省心 服務:香港台灣澳門海外 送貨:速遞郵局服務站

新書上架簡體書 繁體書
暢銷書架簡體書 繁體書
好書推介簡體書 繁體書

十月出版:大陸書 台灣書
九月出版:大陸書 台灣書
八月出版:大陸書 台灣書
七月出版:大陸書 台灣書
六月出版:大陸書 台灣書
五月出版:大陸書 台灣書
四月出版:大陸書 台灣書
三月出版:大陸書 台灣書
二月出版:大陸書 台灣書
一月出版:大陸書 台灣書
12月出版:大陸書 台灣書
11月出版:大陸書 台灣書
十月出版:大陸書 台灣書
九月出版:大陸書 台灣書
八月出版:大陸書 台灣書

『簡體書』莎士比亚悲剧喜剧全集·朱生豪译(全5册)(公认最接近莎剧神韵,最通俗易懂的译本,唯一完全无删改版!1947年世界书局版简体本,权威定本,原汁原味巨好看!)

書城自編碼: 2041716
分類:簡體書→大陸圖書→文學文集
作者: 威廉
國際書號(ISBN): 9787514907070
出版社: 中国书店出版社
出版日期: 2013-03-01
版次: 1
頁數/字數: 1856/1790000
書度/開本: 16开 釘裝: 平装

售價:HK$ 402.8

我要買

 

** 我創建的書架 **
未登入.


新書推薦:
甲骨文丛书·消逝的光明:欧洲国际史,1919—1933年(套装全2册)
《 甲骨文丛书·消逝的光明:欧洲国际史,1919—1933年(套装全2册) 》

售價:HK$ 277.8
剑桥日本戏剧史(剑桥世界戏剧史译丛)
《 剑桥日本戏剧史(剑桥世界戏剧史译丛) 》

售價:HK$ 201.6
中国高等艺术院校精品教材大系:材料的时尚表达??服装创意设计
《 中国高等艺术院校精品教材大系:材料的时尚表达??服装创意设计 》

售價:HK$ 76.2
美丽与哀愁:第一次世界大战个人史
《 美丽与哀愁:第一次世界大战个人史 》

售價:HK$ 143.4
国家豁免法的域外借鉴与实践建议
《 国家豁免法的域外借鉴与实践建议 》

售價:HK$ 188.2
大单元教学设计20讲
《 大单元教学设计20讲 》

售價:HK$ 76.2
儿童自我关怀练习册:做自己最好的朋友
《 儿童自我关怀练习册:做自己最好的朋友 》

售價:HK$ 69.4
高敏感女性的力量(意大利心理学家FSP博士重磅力作。高敏感是优势,更是力量)
《 高敏感女性的力量(意大利心理学家FSP博士重磅力作。高敏感是优势,更是力量) 》

售價:HK$ 62.7

 

建議一齊購買:

+

HK$ 499.2
《莎士比亚戏剧全集(共六册)》
+

HK$ 95.4
《莎士比亚四大喜剧(《哈姆莱特》、《奥瑟罗》、《李尔王》、《麦》
+

HK$ 879.1
《莎士比亚全集(精装本8卷,1947年世界书局版本,朱生豪先生》
+

HK$ 88.5
《莎士比亚四大悲剧》
編輯推薦:
★最接近莎剧神韵,最通俗易懂的译本!
朱生豪的译本被公认为是最接近莎剧神韵、最通俗易懂的译本!正如朱生豪在自序中所说:“余译此书之宗旨,第一在求于最大可能之范围内,保持原作之神韵;必不得已而求其次,亦必以明白晓畅之字句,忠实传达原文之意趣;而于逐字逐句对照式之硬译,则未敢赞同。”
★唯一完全无删改的朱生豪译本!
本书所用译文的底稿,出自朱生豪翻译并亲自编辑,由世界书局于1947年出版的《莎士比亚戏剧全集》。完全没有删改,原汁原味的朱生豪译文。目前其他版本所用朱生豪译本,均作了篇幅不少的删改。
★首次收全莎士比亚悲剧和喜剧!
参考权威的牛津版和诺顿版《莎士比亚全集》,收全了莎翁所有的10部悲剧和13部喜剧。而市面上其它选集,都只是收录一部分悲剧和喜剧。致使读者无法一窥莎翁悲、喜剧全貌。
★按顺序读莎士比亚悲剧喜剧,莎翁写作脉络一目了然!
莎士比亚的写作经历一般被分为三个时期,从初学阶段,到成熟时期,再到和解剧时期。本书悲剧和喜剧两部分分别按照写作时间的先后排序,读者在阅读过程中将自然而然地领略到莎翁的写作脉络和心路历程。
內容簡介:
莎士比亚留存至今的戏剧共39部,其中悲剧和喜剧最为普及。本套书收录了莎士比亚所有的悲剧和喜剧,其中悲剧10部,喜剧13部。对莎剧的分类主要参考了权威的牛津版和诺顿版的《莎士比亚全集》。
莎士比亚的写作经历一般被分为三个时期,从初学阶段,到成熟时期,再到和解剧时期。因此,本套书的悲剧和喜剧两部分剧目,均按照莎士比亚写作时间的先后依次排序。以方便读者更容易领会莎士比亚的写作脉络。本书的排序综合参考了牛津版《莎士比亚全集》,以及国内莎学前辈裘克安、刘炳善等对莎剧的排序。
本书所用译文的底稿,是朱生豪翻译并亲自编辑,由世界书局于1947年出版的《莎士比亚戏剧集》。编辑过程中完全没有删改,仅将繁体竖排改为简体横排,并对个别的错字、标点等做了调整和修改。力求呈现给读者原汁原味的阅读感受。
全套书共分为5册,悲剧2册10个剧目,喜剧3册13个剧目。
關於作者:
威廉·莎士比亚(William Shakespeare 1564~1616年)
生于英格兰沃里克郡斯特拉福德镇,文艺复兴时期伟大的剧作家、诗人,人文主义文学的集大成者。
他13岁时辍学经商,22岁时前往伦敦。早期在剧院打杂,或是跑龙套。25岁时开始独立创作戏剧,并很快取得了巨大的成功。一生留存至今的戏剧39部,代表作有四大悲剧《哈姆莱特》《奥赛罗》《李尔王》《麦克白》,四大喜剧《第十二夜》《仲夏夜之梦》《威尼斯商人》《无事生非》。
他不仅是“英国戏剧之父”,更如《不列颠百科全书》中的评价“他被广泛认为是古往今来最伟大的作家”。
朱生豪(1912~1944年)
原名文森,又名文生,学名森豪,笔名朱生、朱朱等。浙江省嘉兴人。民国著名翻译家,诗人。
1929~1933年就读于杭州之江大学,主修中国文学,选修英国文学。从1936年译出第一部莎剧《暴风雨》,至1944年去世,共译成莎剧31部。
他翻译的莎剧,被公认为是最接近莎剧的文字风格、最通俗易懂的译本。
目錄
莎士比亚悲剧喜剧全集(全五册)
 悲剧 Ⅰ
泰特斯·安德洛尼克斯
罗密欧与朱丽叶
裘力斯·凯撒
哈姆莱特
奥瑟罗
 悲剧 Ⅱ
李尔王
麦克白
安东尼与克莉奥佩特拉
科利奥兰纳斯
雅典的泰门
 喜剧 Ⅰ
错误的喜剧
驯悍记
维洛那二绅士
仲夏夜之梦
爱的徒劳
 喜剧 Ⅱ
威尼斯商人
温莎的风流娘儿们
无事生非
皆大欢喜
 喜剧 Ⅲ
第十二夜
特洛伊罗斯与克瑞西达
终成眷属
一报还一报
內容試閱
朱生豪自序  

于世界文学史中,足以笼罩一世,凌越千古,卓然为词坛之宗匠,诗人之冠冕者,其唯希腊之荷马,意大利之但丁,英之莎士比亚,德之歌德乎。此四子者,各于其不同之时代及环境中,发为不朽之歌声。然荷马史诗中之英雄,既与吾人之现实生活相去过远,但丁之天堂地狱,复与近代思想诸多抵牾;歌德去吾人较近,彼实为近代精神之卓越的代表。然以超脱时空限制一点而论,则莎士比亚之成就,实远在三子之上。盖莎翁笔下之人物,虽多为古代之贵族阶级,然彼所发掘者,实为古今中外贵贱贫富人人所同具之人性。故虽经三百余年以后,不仅其书为全世界文学之士所耽读,其剧本且在各国舞台与银幕上历久搬演而弗衰,盖由其作品中具有永久性与普遍性,故能深入人心如此耳。
中国读者耳莎翁大名已久,文坛知名之士,亦尝将其作品,译出多种,然历观坊间各译本失之于粗疏草率者尚少,失之于拘泥生硬者实繁有徒。拘泥字句之结果,不仅原作神味,荡焉无存,甚且艰深晦涩,有若天书,令人不能卒读,此则译者之过,莎翁不能任其咎者也。
余笃嗜莎剧,尝首尾严诵全集至十余遍,于原作精神,自觉颇有会心。廿四年春,得前辈同事詹文浒先生之鼓励,始着手为翻译全集之尝试。越年战事发生,历年来辛苦搜集之各种莎集版本,及诸家注释考证批评之书,不下一二百册,悉数毁于炮火,仓卒中惟携出牛津版全集一册,及译稿数本而已。厥后转辗流徙,为生活而奔波,更无暇晷,以续未竟之志。及三十一年春,目睹事变日亟,闭户家居,摈绝外务,始得专心一志,致力译事。虽贫穷疾病,交相煎迫,而埋头伏案,握管不辍。凡前后历十年而全稿完成,(案译者撰此文时,原拟在半年后可以译竟。讵意体力不支,厥功未就,而因病重辍笔)夫以译莎工作之艰巨,十年之功,不可云久,然毕生精力,殁已尽注于兹矣。
余译此书之宗旨,第一在求于最大可能之范围内,保持原作之神韵;必不得已而求其次,亦必以明白晓畅之字句,忠实传达原文之意趣;而于逐字逐句对照式之硬译,则未敢赞同。凡遇原文中与中国语法不合之处,往往再四咀嚼,不惜全部更易原文之结构,务使作者之命意豁然呈露,不为晦涩之字句所掩蔽。每译一段竟,必先自拟为读者,察阅译文中有无暧昧不明之处。又必自拟为舞台上之演员,审辨语调之是否顺口,音节之是否调和。一字一句之未惬,往往苦思累日。然才力所限,未能尽符理想;乡居僻陋,既无参考之书籍,又鲜质疑之师友。谬误之处,自知不免。所望海内学人,惠予纠正,幸甚幸甚!
生豪书于三十三年四月

 

 

書城介紹  | 合作申請 | 索要書目  | 新手入門 | 聯絡方式  | 幫助中心 | 找書說明  | 送貨方式 | 付款方式 香港用户  | 台灣用户 | 大陸用户 | 海外用户
megBook.com.hk
Copyright © 2013 - 2024 (香港)大書城有限公司  All Rights Reserved.