吉姆·崔利斯(Jim Trelease)
美国著名的阅读研究专家。他毕业于马萨诸塞州大学,曾在《春田日报》(The Springfield Daily
News)任职20年,担任撰稿作家及画家。从1983年起,崔利斯在北美各地致力于教育研究活动,常就儿童、文学及电视传媒等主题,面向家长、老师及专业团体演讲,30年内演讲次数超过2500次,备受社会各界赞誉。1989年,吉姆?崔利斯被国际阅读组织评为20世纪80年代对阅读推广最有贡献的8人之一。
其代表作《朗读手册》是崔利斯数十年儿童阅读指导研究与实践之总结。该书于1979年初版,5次修订,被美国数十所教育院校选为指定教材,并迅速被引进日本、韩国、西班牙、英国、澳大利亚等国,全球销量突破200万册。
目錄:
序
成长故事
《疯狂麦基》(Maniac Magee)
《米莉森特姑妈》(Aunt Millicent)
《断掉的车链》(Broken Chain)
《距离潘科恩镇四英里》(Four Miles to Pinecone)
《克莱门特池塘镇的奇迹》(Miracle at Clement’s Pond)
《示范课》(Object Lesson)
《杀死一只知更鸟》(To Kill a Mockingbird)
《谢谢您,夫人》(Thank you, Ma’am)
动物故事
《蓝眼睛的雏菊》(A Blue-Eyed Daisy)
《不杀猪的一天》(A Day No Pigs Would Die)
《好老弟:三角洲的少年时光》(Good Old Boy: A Delta Boyhood)
《鹰隼山纪事》(Incident At Hawk’s Hill)
不可思议的事
《三脚人入侵》(When the Tripods Came)
《亨利?休格的奇妙故事》(The Wonderful Story of Henry Sugar)
发生在很久以前的故事
《瑞奇-提奇-嗒喂》(Rikki-Tikki-Tavi)
《银手奥托》(Otto of the Silver Hand)
《约瑟:他的梦》(Joseph: His Dream)
诗歌
《凯西在击球》(Casey at the Bat)
《凯西雪耻》(Casey’s Revenge)
《萨姆?马吉的火葬》 (The Cremation of Sam McGee)
惊悚故事
《恐惧》(Fear)
《谁怕了?》(Who’ s Afraid?)
《电梯》(The Elevator)
《守夜人》(The Night Watchman)
《山涧》(The Ravine)
体育故事
《安迪?斯特拉斯伯格的故事》(The Andy Strasberg Story)
《芬威之旅:千钧一发的教训》(Trip to Fenway Drives Home Truth: Right Off the
Bat)
阅读改变人生的故事
《弗雷德里克?道格拉斯的生平自述》(Narrative of the Life of Frederick
Douglass)
《第一幕》(Act One)
《所有奇怪的时刻》(All the Strange Hours)
《亚历山大?多尔贡的故事》(Alexander Dolgun’s Story)
《我知道为什么笼中的鸟儿会唱歌》(I Know Why the Caged Bird Sings)
发生在特定历史背景下的故事
《十二月玫瑰》(The December Rose)
《莎拉?毕晓普》(Sarah Bishop)
《向着北方,向着自由》(North to Freedom)
《冰川隐士》(The Iceberg Hermit)
《夏洛特?多伊尔的真心忏悔》(The True Confessions of Charlotte Doyle)
报纸上的故事
《不合格的妈妈?真难办!》(Wrong Mom? Tough!)
《没什么好担心的》 (Nothing to Worry About)和《海龟》(The Turtle)
《他不是流浪汉》(He Was No Bum)
《黄手绢》(The Yellow Handkerchief)
《我记住你的车号了》(I’ve Got Your Number)
《为什么阿里热爱燃烧的旗帜》(Why Ali Loved Flag Bur-nings)
真实的故事
《小帮手》(Helping Hands)
《食品储藏室》(In the Pantry)
《无力者的力量:哥哥给我上的完美一课》(Power of the Powerless: A Brother’s
Lesson)
《林间歌声》(Woodsong)
有着意外结局的故事
《三个愿望》(Those Three Wishes)
《布鲁克林地铁上的真实故事》(It Happened on the Broo-klyn Subway)
索引
內容試閱:
阿巴拉契亚出了个难以置信的作家
看到她第一天在西弗吉尼亚州亨廷顿市的公共图书馆当儿童读物管理员的样子,谁能想象她的生活—她过去是什么样,以后又会变成什么样呢?她是个漂亮的金发女孩,二十三岁,拿到了两个学士学位。没有人知道这个女孩以前从来没有进过图书馆的儿童读物室。她甚至在大学读到一半的时候,都还没有进过公共图书馆。这个新来的图书馆馆员从来没有听说过,甚至也无心去读《给小鸭子让路》(Make
Way for Ducklings)或者《夏洛的网》(Charlotte抯 Web)。
辛西娅?瑞兰特并不符合我们通常对作家抱有的幻想:从小被书籍包围,父母常常给他们朗读故事,自己也常去图书馆,在十二岁的时候就写出了第一部稚嫩的小说。有很多符合这种形象的作家,比如本书介绍的雷?布拉德伯里。可是,瑞兰特不是他们中间的一员,她甚至连边儿都靠不上。
首先,她没有幸福的家,此外,她家里没有书,生活的镇子上连个图书馆都没有。在瑞兰特四岁的时候,她的父母分居了,从那时起她就搬去同外祖父母生活在一起。他们住在西弗吉尼亚州南部的山区里。她的母亲离开了他们,去护士学校上学。
瑞兰特外祖父母的屋子有四个房间,里面不仅没有书,连自来水和室内卫生间都没有,甚至连多余的空间都没有。尽管是跟外祖父母同住,瑞兰特身边却有一群十几岁的姨妈和舅舅,他们也住在那所房子里。此外,还有几个表兄妹。这还没算上周末来串门的其他亲戚。
瑞兰特的外祖父以前是个矿工。她搬去跟他们生活没几天,一次受伤让外祖父落下了永久的残疾。所以他们手头十分拮据。商店里买来的食物在这个家里成了罕见的享受。有一次瑞兰特在朋友家尝到了乐滋饼干,她问朋友能不能让她带几块回家。不必说,在那个有线电视尚未普及的年代,山区里接收到的电视信号质量不会太好。那里更不会有商场或者图书馆。有些人可能要说辛西娅?瑞兰特度过了贫困的童年,可是实际上并非如此。
在那所挤满亲戚的房子里有无穷无尽的爱与关怀,让瑞兰特沉浸其中。事实上,与外祖父母度过的岁月或许是她人生中唯一一段常规的“作家经历”,因为许多作家都与自己的祖父母或外祖父母有着不同寻常的亲密关系。关于这一点,可参见本书对兰斯顿?休斯的介绍。外祖父每天清晨站在被露珠打湿的黑暗中,陪伴着瑞兰特,直到她安全地坐上校车。他就是用这种方式默默地告诉瑞兰特:就算是在这黑暗的时刻,在这寒冷的空气中,你也被深深地爱着。瑞兰特就读的学校没有现代化的教学设施,也没有最新的教材,然而老师们“给我的远比那些重要—被爱、被人欢迎的感觉。这是学校可以给予的最棒的东西”,当她回顾那段岁月时曾经这样说。